Как называется историческое изменение в морфемном

Как называется историческое изменение в морфемном

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЕ СЛОВА

Виды исторических изменений в морфемной структуре слова

На каждом синхронном срезе языка слова характеризуются постоянством своего морфемно­го состава. Но в процессе развития языка в структуре многих слов происходят разнообразные изменения: меняются границы между морфемами, одни морфемы сливаются с другими, произ­водные слова переходят в непроизводные. Выделяются следующие морфемные преобразования.

Под опрощением понимается такое изменение в морфемной структуре слова, при котором производная основа, ранее распадавшаяся на морфемы, становится непроизводной, нечлени­мой. Опрощение иначе называют деэтимологизацией, подчеркивая разрыв связей между сло­вами по происхождению. Причины опрощения разнообразны. Это может быть:

1) разрыв смысловых связей между исторически однокоренными словами: народ и род, ко­сынка и косая, чернила и черный, пир и пить, ловить и ловкий, череп и черепаха, вкус и кусать.

2) исчезновение из словарного состава литературного языка исторически производящего слова: кольцо и *коло, тучный и *тук (‘сало, жир’), сметана и *сметать (‘сбивать’), сумяти­ца (су-: супруг, сутки, + мятеж), внедрить — недра — ядро.

3) фонетические изменения в слове:

облак-о Т *об-влак-о; влач-ить, волоч-ить, обволакивать;

затхлый Т *задъхлый (в результате падения редуцированных в слабой позиции, [д] перед глухим [х] ассимилировалось в [т], и слово потеряло связь со словами дохнуть, задохнуться, дышать и т. п.).

Опрощение может происходить:

•S на стыке корня и суффикса: окн-о и ок-н-о (от око);

• S на стыке префикса и корня: нерях-а и не-рях-а (отряхая ‘красивая’);

•S на стыке префикса, корня и суффикса: дотошн-ый и до-тош-н-ый (от точь ‘точка’);

•S в сложных словах: вельмож-аи вель-мож-а(вель ‘большой’ + мож ‘сильный’, ‘богатый’).

Процесс опрощения происходит и в наше время в существительных типа ножка (стола), носик (чайника), глазок (дверной), где суффиксы -к-, -ок- скоро перестанут выделяться, так как они имеют значения уменьшительности, а в семантике этих слов такие значения отсутствуют. Но пока в этих словах родство с соответствующими производящими словами очевидно, то и процесс их опрощения нельзя считать завершенным.

Под переразложением понимают такой исторический процесс в морфемной структуре слова, при котором членимое слово остается членимым, но границы между морфемами пере­мещаются.

Переразложение может наблюдаться:

•S на стыке производящей основы и окончания:

др.-р. сестра^ соврем. рус. яз. сестр-а
сестра-м сестр-ам

•S на стыке производящей основы и суффикса:

крох-отн-ый Т кроха, первоначально: крохот-н-ый Т крохоть;

•S на стыке производящей основы и префикса:

недо-выполнить Т выполнить, первоначально: не-до-выполнить Т до-выполнить.

Под усложнением понимают такой исторический процесс в морфемной структуре слова, который связан с превращением ранее нечленимой, непроизводной основы слова в члени­мую, производную. Усложнение — процесс, прямо противоположный опрощению. Усложне­ние происходит в словах, как правило, заимствованных русским языком из других языков. Основная причина усложнения — наличие или появление в языке рядом с заимствованным словом других родственных слов, а также совпадение части звукового состава слова с морфе­мой русского языка:

зонтик (голландск. zondek): по аналогии со словами дом-ик, сад-ик появляется слово зонт, а основа зонтик- стала члениться на морфемы зонт- и -ик-; фляжк-а, + фляга -I фляж-к-а; гравюр-а, + гравер, гравировать -I грав-юр-а;

дрейфова-ть: часть этого слова совпала с русским глагольным суффиксом -ова-, который вычленяется из слов типа бинт-ова-ть, вер-ова-ть, мил-ова-ть. В результате в русском языке появилось слово дрейф -I дрейф-ова-ть.

Декорреляция — исторический процесс, связанный с изменением характера или значения морфемы в слове.

Слово ловец образовано от существительного ловъ (охота). В связи с утратой современным русским языком слова ловъ слово ловец стало соотноситься со словом ловить. Первоначально корневая морфема была именной, а стала глагольной.

Наречие летом (Ср.: Мы встретились прошлым летом (сущ.). Летом (нар.) мы поедем на море) образовано путем перехода в него формы творительного падежа существительного лето, где -ом является окончанием. В наречии -ом- выступает как суффикс. Таким образом, в резуль­тате декорреляции изменилось значение морфемы.

Деепричастие благодаря (Благодаря врача, я все время поглядывал на маму) имеет в своем составе формообразующий суффикс -а-, -я- в предлоге благодаря (Благодаря врачу я уже через неделю вышел из больницы) -а-, -я- выступает частью нечленимого слова.

Диффузия — исторический процесс, связанный с взаимопроникновением морфем: печь образовано от *пек-ти, где -чь- является и частью корня, и частью формообразова­тельного аффикса: течь, беречь.

Замещение — исторический процесс, при котором с течением времени одна морфема заме­щает другую.

На синхронном срезе: свидетель Т ‘тот, кто видел, очевидец’; с точки зрения диахронии: свидетель Т съвЪдЪтель (‘тот, кто знает, ведает’). В результате процесса замещения корень слова ведать заменен корнем слова видеть.

Исторические изменения в морфемной структуре слов

Морфемный состав слова не является неизменным. В процессе развития языка в нем могли происходить изменения.

Например, слово простыня было образовано от прилагательного простой, в нем выделялся когда-то суффикс -ын’-(а). Таким образом, некогда это слово состояло из трех морфем — корня, суффикса и окончания. Теперь же в нем выделяются только две морфемы — корень и окончание: простын’-а. Следовательно, морфемная структура слова стала проще. И вот это явление — слияние двух морфем в одну, т. е. сокращение количества морфем в слове,— называется опрощением. Другой пример опрощения — слово сметана.

Но в языке можно найти примеры прямо противоположного явления. Оно называется усложнением морфемной структуры слова. В результате усложнения одна морфема начинает делиться на две. Примером могут служить слова зонтик и фляжка. Оба эти слова — заимствованные, одно из голландского языка (zonnedek), другое из польского (flaszka), следовательно, ни в том, ни в другом первоначально не было суффикса. Позже эти заимствования были восприняты как уменьшительные и к ним были образованы слова зонт и фляга.

Наконец, третий тип изменения морфемной структуры слова — это переразложение. Количество морфем остается тем же, но изменяется граница между морфемами: от одной из морфем один или несколько звуков отходят к другой морфеме. Например: в древнерусском языке были приставки вън-, съи- и соответствующие им предлоги вън, кън, сън. Если корень слова начинался с согласного звука, употреблялись приставки въ- и съ-, например: въ-брати, съ-брати, но если корень начинался с гласного звука, то использовался вариант приставки, оканчивающийся на -н-, например: вън-имати, сън-имати (ср. просторечный глагол имать ‘хватать; брать’). Таким же образом распределялось употребление предлогов перед местоимениями: къ тому, въ томъ, съ тэмъ, но кън ему, вън емъ, сън имъ. Позже согласный н отошел к корню. Так, сейчас мы выделяем морфемы с-ним-а-ть; в-ним-а-ть. Корень ним- по аналогии с этими словами появился и в тех однокоренных глаголах, где в древнерусском языке его в таком виде не было: при-ним-а-ть (др.-рус. при-им-а-ти); за-ним-а-ть (др.-рус за-им-а-ти). Подобного происхождения и сочетания предлогов с формами местоимений в нем, к нему, с ним, ср.: здороваюсь с ним, но доволен им.

Л.Г.Панин,
доктор филологических наук, профессор НГУ

§ 5. ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В СОСТАВЕ СЛОВА

В ходе исторического развития языка слова изменяют не только фонетический состав, лексическое значение, грамматические свойства, но и свою морфемную структуру.

Основные наблюдаемые исторические изменения в морфемной структуре слова вызываются процессами опрощения, переразложения и усложнения.

1. Сравним слова рыбка и спичка. Одинаков ли у них морфемный состав? Оказывается, нет. Слово рыбка сохраняет живые формально-смысловые связи со словом рыба, означает «маленькая рыба» и вычленяет в своем составе уменьшительно-ласкательный суффикс -к- (ср.: берез-к-а, руч-к-а). В слове спичка основа немотивированная, нечленимая, совпадающая с корнем спичк-.

Но так было не всегда. Было время, когда слова типа спичка, чашка; или блюдце, кольцо; или мешок, порошок и т. д. восприни- мались как уменьшительные по отношению к соответствующим спица, наша; блюдо, коло; мех, порох и, следовательно, вычленяли в своем составе суффиксы: -к-(а), -ц-(е), -ок-(?). В современном же языке такое соотношение нарушено в основном двумя причинами: 1) в результате утраты мотивирующего слова, например, коло — коль-ц-о — кольцо; 2) в результате расхождения в семантике (и стилях употребления) с мотивирующим словом. Например, слова чашка и блюдце не воспринимаются сейчас как уменьшительно-ласкательные производные от слов чаша и блюдо\ слово чаша в современном русском языке чаще употребляется в связанном переносном значении (ср.: испить чашу горя; переполнилась чаша терпения), а слово чашка не обозначает «маленькая чаша», это значение в современном русском языке имеет производное чашеч-к-а. Таким же образом разошлись в своем значении слова блюдо и блюдце. Поэтому в прошлом производные чашка, блюдце, утратив возможность мотивации, стали немотивированными, непроизводными.

Явление, при котором основы, ранее производные и членимые, становятся непроизводными и нечленимыми, называется опрощением.

2. Кроме опрощения, наблюдается другой процесс исторического изменения состава слова — переразложение. П е р е р аз- лож е н и е морфемного состава слова заключается в изменении границ его членимости.’ Например, прилагательное дружественный в современном русском языке мотивируется словом друг и, следовательно, имеет суффикс -ественн-, тогда как ранее оно выводилось из утраченного ныне слова дружество и содержало суффикс -енн-. Суффикс -еств- слился с суффиксом -енн- в один суффикс -ественн-. Таким же образом путем слияния двух соседних суффиксов: суффикса страдательного причастия -т- и суффикса отглагольного существительного -uj-, возник один суффикс -тщ- в словах типа развитие, взятие, занятие.

3. ‘Явление, при котором основа, ранее нечленимая, становится членимой, называется усложнением. В большинстве случаев процесс усложнения основ происходит в заимствованных словах/ Например, слова со значением процесса типа адаптация, агитация, апробация были заимствованы русским языком как непроизводные/ Однако с появлением на русской почве родственных глаголов на -ирова(ть) эти слова стали вычленять в своем составе корень и суффикс -аци]‘-: адаптацией — адапт’-ирова-ть, агит-ацщ-а — агит’-ирова-тъ, апроб-а- цщ-а — апроб’ -ирова-ть\ также делег-ацщ-а — делег’-ирова-ть.

Рассмотренные процессы, приводящие к изменению в составе слова, способствуют развитию языка/ В результате опрощения и переразложения морфемная система языка обогащается новыми корневыми и аффиксальными исконно русскими морфемами. Процесс усложнения пополняет русскую морфемную систему иноязычными аффиксами/

Исторические изменения в морфемной структуре слова

Морфемы словообразовательные и формообразовательные

По функции в слове все морфемы делятся на словообразовательные и формообразовательные. Словообразовательные– это, главным образом, те, которые выражают лексическое значение: корень, префиксы, суффиксы: под-снеж-ник. Но словообразовательной морфемой может быть и флексия: игр-а, черн-ый, син-ий. Формообразовательные – такие морфемы, которые, не изменяя вещественного значения, вносят в него дополнительные грамматические значения и оформляют слово, это, главным образом, флексии: рук-а, рук-и, рук-е, рук-у, рук-ой, (о) рук-е.

В процессе слово- и формообразования большую роль играет так называемая основа слова. Основа слова – это часть слова до окончания. Выделяют несколько видов основ:

Основа слова
Производная Непроизводная
Связанная Свободная
Производящая Непроизводящая

Производная основа та, в которой есть формообразовательный или словообразовательный аффикс: игр-ов-ой, то есть кроме корня имеется еще какая-либо морфема. Непроизводная основа не обладает каким-либо словообразовательным аффиксом: игр-а, то есть основа слова равна корневой морфеме.

Основа также бывает свободной и связанной. Основа называется свободной,если она может представлять из себя самостоятельное слово: город-а. Связанная основа та, которая не может быть употреблена как самостоятельное слово: весн-а, бер-у.

Выделяют также производящую и непроизводящую основу. Производящая основа – такая основа, от которой можно образовать еще слово: город – город-ск-ой, игрив – игрив-ость, то есть эту основу можно распространить еще аффиксом. Непроизводящая – та основа, которую больше нельзя распространить аффиксами: городск-ой, весен-н-ий.

Основа слова является пределом морфемного объединения в процессе словообразования. За основой слова начинается сфера формообразования.

С течением времени морфемы могут изменяться. Наиболее интересными процессами изменения морфем являются опрощение и переразложение.

Опрощение – это изменение в морфологическом строении слова, в результате которого непроизводная основа, ранее распадавшаяся на отдельные морфемы, превращается в непроизводную, морфологически нечленимую. Например, в + кус = вкус; воз + дух = воздух; за + щит = защита.

Причины опрощения:

1. Разрыв семантической связи со словами, на базе которых они образованы: дворец от слова двор, белка от слова белый.

2. Утрата производящей основы и родственных слов, соотносительных с данным: льгота – льзя (нельзя); лепесток – лепест; нужный – нужа.

3. Фонетические изменения в словах: усопший – уснувший, весло – везти. В словах сутки, супруг, дар, пир в результате утраты продуктивности соответствующей приставки и суффикса (су-, -р).

Переразложение– это перемещение границ морфем в составе слова, в результате чего основа слова, оставаясь членимой, производной, членится сейчас иначе, чем когда-то. Например: живность соотносилось со словом живный (жив-н-ость), затем выходит из употребления слово живный, и слово членится иначе, уже соотносясь со словом живойжив-ность. (То же самое готовность ранее соотносилось со словом готовный, а сейчас со словом готовый; удилище произошло от удило, а сейчас соотносится со словом удить). В результате переразложения появляются не только новые суффиксы, но и новые приставки: недо-, обез— (недовыработать, обезлесить).

Интересным морфемным процессом является закон аналогии (гр. Analogia «сходство, подобие»). В русском языке, например, был глагол вынять в системе глаголов принять, унять, занять, то есть в нем была приставка вы-, корень -н-, суффиксы -я, -ть. Но получилось так, что слово вынять оказалось под влиянием глаголов на -нуть: дунуть, плюнуть и изменило морфемный состав по аналогии с ними – получилось слово без корня: вы-нуть

Закон аналогии мешает усвоению правильного употребления форм расноспрягаемого глагола хотеть:

Дата добавления: 2020-01-07 ; Просмотров: 1103 ; Нарушение авторских прав? ;

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Изменения в морфемике и словообразовании

§ 292. В процессе исторического развития языков постоянные и весьма существенные изменения происходят в области морфемики и словообразования, которые теснейшим образом связаны друг с другом. При описании исторических изменений в области морфемики обычно обращается внимание на изменения в морфемной (морфологической) структуре слова. При этом авторы ряда учебников и учебных пособий по курсу «Введение в языкознание» рассмотрением данного вопроса и ограничиваются. Изменения в морфемной структуре слова чаще всего рассматриваются в главах или разделах, посвященных описанию грамматического (морфологического) строя языка.

Различается несколько видов изменений в морфемной структуре слова. В специальной литературе по русской морфемике чаще всего описываются два вида таких изменений: опро?щение, или интеграция, и переразложение, или переинтеграция, реже – три и более видов: опрощение, переразложение и усложнение, или осложнение; опрощение, переразложение, анализ и дифференциация; опрощение, переразложение, аналогия и агглютинация; опрощение, переразложение, усложнение и декорреляция; опрощение, переразложение, усложнение основ, декорреляция, замещение и диффузия морфем. Обьясним наиболее известные из названных изменений.

Опрощение, или интеграция (в терминологии Н. В. Крушевского), – это языковой процесс, в результате которого производное слово (точнее, слово с производной основой) изменяется в слово непроизводное (в слово с непроизводной основой). Иначе говоря, опрощение – это превращение основы более сложной структуры, т.е. состоящей из двух или более морфем, в простую, одноморфемную основу.

В. А. Богородицкий, впервые специально исследовавший проблему изменения морфемной структуры слова, определил опрощение как «морфологический процесс, посредством которого слово с сложным морфологическим (т.е. морфемным. – В. Н.) составом утрачивает значение отдельных своих морфологических частей и становится простым символом данного представления». По определению ?. М. Шанского, наиболее подробно описавшего изменения в морфемной структуре слова на материале русского языка, «под опрощением понимается такое изменение в морфологической структуре слова, при котором производная основа, ранее распадавшаяся на морфемы, становится непроизводной, нечленимой».

Основные причины опрощения основ: 1) изменение лексических значений исторически производных слов, таких, как, например: крыльцо (ср. крыло; первоначальное значение – «маленькое крыло»), красный (ср. краса; первоначально означало «красивый»), найти (ср. ити – «идти»; первоначальное значение – «подойдя вплотную, наткнуться, наскочить на что-либо, кого-либо»); 2) изменение лексических значений производящих слов, например: порошок (ср. порох – «пыль»; современное русское порох – «взрывчатое вещество»), тучный (ср. тук – «жир, сало»; современное русское тук – «минеральное удобрение»), зевать (ср. з?вь – «пасть, отверстие, щель»; современное русское зев – «выход из полости рта в глотку»); 3) выпадение из словарного состава языка исторически производящих слов (ср.: басня (от бати – «говорить»), важный (от вага – «вес, тяжесть, сила»), учить (от укъ – «учение»)); 4) изменение в звуковом составе исторически производных слов (ср.: весло (из везсло, образованного от везти), вынуть (из вынять, образованного от яти – «брать»)).

Под переразложением понимается языковой процесс, в результате которого в составе производного слова меняется внешний вид (звуковой состав) служебных морфем, перемещаются границы между производящей основой и словообразующим аффиксом. При этом происходит расширение, увеличение объема словообразующего аффикса за счет определенной части производящей основы, которая в момент переразложения является самостоятельной служебной морфемой, т.е. поглощение одной служебной морфемы другою.

?. М. Шанский определяет понятие переразложения следующим образом: «Переразложепие, или переинтеграцию, можно охарактеризовать как перераспределение морфемного материала внутри слова при сохранении его основой производного характера. При этом процессе слова, продолжая быть морфологическими составными, членимыми единствами, начинают делиться по-другому, не так, как делились раньше». Г. О. Винокур особо подчеркивает мысль о том, что «самое явление “переразложения” не должно рассматриваться как процесс механический. Конечные звуки основы могут отходить к составу суффикса лишь при определенных условиях. Важнейшее из них состоит, по-видимому, в том, чтобы отходящая к суффиксу часть основы в момент этого отделения сама по себе составляла известное звуковое единство, то есть была бы живой морфемой, а не случайным звукосочетанием».

Важнейшей причиной переразложения основ является выпадение из словарного состава языка соответствующих производящих слов. По этой причине переразложение основ произошло в таких словах русского языка, как, например: властелин (образовано от утраченного существительного властель – «господин, повелитель»), женственный (от женство – «женский пол»), бесноваться (от бесный – «бешеный, бесноватый»). Иногда переразложение основ происходит под влиянием морфемной структуры слов (основ) более продуктивных типов, например, существительное грешник, образованное в прошлом от прилагательного грешьшъ, позже стало восприниматься как производное от глагола грешить или существительного грех под влиянием таких отглагольных или отсубстантивных образований, как клеветник, насмешник, шкодник, шутник и т.п.

Усложнением (осложнением) называется языковой процесс, прямо противоположный рассмотренному выше опрощению. Под усложнением понимается такой процесс, в результате которого слово простой морфемной структуры (т.е. слово с непроизводной, нечленимой основой) превращается в слово более сложной структуры (в слово с производной, членимой основой).

Сравним следующие определения: «Усложнение предстает перед нами как процесс превращения ранее непроизводной основы в производную. В результате его слово, ранее имевшее нснроизводный характер, становится делимым на определенные морфемы». «Осложнение – это появление границы между морфемами на месте, где ее не было, членение одной морфемы на две».

В русском языке усложнению подвергаются слова (главным образом имена существительные), заимствованные из других языков. Основной причиной данного процесса является наличие в языке рядом с данными словами (или более позднее заимствование) других родственных им слов, осознание говорящими словообразовательных отношений между теми и другими. Так, основа существительного почтальон (ср. французское Postiljon, польскоe posztylion) расчленяется на корень и суффикс благодаря наличию слова почта, заимствованного из польского языка, основа слова поэтесса (ср. французское poetesse) – в связи с заимствованием из греческого языка слова поэт, попадья (ср. греческое papadia) – в связи с заимствованием из греческого же языка слова поп. Усложнение основ может осуществляться также благодаря влиянию на иноязычные заимствования морфемного строения схожих по звучанию слов заимствующего языка, имеющих производные основы. В русском языке данной причиной вызвано усложнение основ таких слов, как, например: зонтик (из голландского Zonnedek – «покрышка от солнца»; ср.: домик, котик, столик и т.п.), фляжка (из польского flaszka – «фляга»; ср.: книжка, ножка и др.).

Декорреляция определяется как «изменение характера или значения морфем и соотношений их в слове при сохранении последним того же числа и порядка морфем, которое в нем наблюдалось первоначально». Данный процесс происходит, главным образом, в связи с утратой исторически производящих слов. Это нашло отражение в словах типа: бахвал (образовано от утраченного хвал – «хвастун», в современном русском языке соотносится с глаголом хвалиться), пастух (восходит к существительному пасть – «пастьба», «пастбище», сейчас мотивируется глаголом пасти), заморозки (ср. исчезнувшее заморозы – «первые морозы» и современное заморозить), обильный (ср. обиль – «обильный» и современное обилие), вкось (ср. кось – «кривизна» и косой).

Говоря о возможных изменениях в морфемной структуре слова, его основы, необходимо иметь в виду, что исторические изменения в области морфемики не ограничиваются рассмотренными выше и другими подобными процессами, касающимися морфемной структуры слова. Не менее существенным представляется вопрос об изменении морфемного состава языка в целом, об изменении характера имеющихся в языке морфем (их материальной, фонемной структуры и семантики) и возникновении новых морфемных единиц, а также о возможном исчезновении отдельных морфем. Многие изменения подобного рода связаны непосредственно с рассмотренными выше изменениями в морфемной структуре слова – опрощением, пере- разложением и др.

§ 293. Обогащение морфемного состава языка осуществляется разными путями. Новые морфемные единицы могут возникать в связи с теми или иными изменениями в морфемной структуре слов, в результате превращения в служебные морфемы отдельных слов или словоформ, преобразования морфемных единиц одного вида в морфемы другого вида, путем заимствования морфем разных видов из других языков.

В связи с переразложением основ производных слов в русском языке возникает большое количество новых морфов словообразовательных морфем, например: -итель (наряду с -тель, ср. властитель, гонитель), -ность (наряду с -ость, ср. горячность, готовность, сущность), -ниц-а (наряду с -иц-а, ср. мельница), -лищ-с (наряду с -ищ-с, ср. удилище), -бищ-е (наряду с -ищ-е, ср. лежбище), -инк-а (наряду с -к-а, ср. пылинка), -очк-а (наряду с -к-а, ср. косточка), -лив-ьт (наряду с -ив-ый, ср. молчаливый), -ебн-ьт (наряду с -н-ый, ср. врачебный, лечебный), -ственн-ый (наряду с -н-ый, -енн-ьтй, ср. женственный), -ощав-ьт (наряду с —ав-ый, ср. сухощавый, худощавый) и др. В отдельных случаях при этом возникают не новые морфы существующих словообразующих морфем, а совершенно новые морфемы, характеризующиеся особыми значениями. В качестве примеров можно привести некоторые глагольные префиксы: недо- (на месте двух префиксов: не- и до-; ср. недовыполнить), обес- (на месте префиксов о- и бес-; ср. обессилеть), распре- (на месте рас- и пре-; ср. распределить).

В результате опрощения возникают вариантные формы корневых морфем, например: белк-, наряду с бел- (ср. белка и беличий), бочк-, наряду с боч- (ср. бочка и бочар).

Новые корневые морфемы образуются в результате усложнения. Это такие корни, как, например: зонт- (из зонтик), фляг- (из фляжк-а).

Вследствие декорреляции появляются новые словообразовательные аффиксы, омонимичные прежним (ср., например: префикс за- и суффикс -к- в составе существительного заморозки при первоначальной и современной морфемной структуре данного слова).

Многие служебные морфемы образовались в результате семантических изменений омонимичных им слов (служебных или знаменательных), утраты ими лексических значений. Так, например, русские глагольные префиксы (в-, из-, на-, над-, от-, под-, при-, с-, у- и др.) возникли из омонимичных предлогов, префиксы имен прилагательных и других частей речи не- и ни– из омонимичных частиц, постфиксы -то, -либо, -нибудь, -ся – из местоимений, субстантивный суффикс -ин- со значением единичности (в горошина, картофелина и др.) – из местоимения инь – «один, сам», суффикс числительных -дцатьдвадцать, тридцать) – из числительного десять, -надцатьдвенадцать, тринадцать и др.) – из сочетания того же числительного с предлогом на.

Аналогичные процессы наблюдаются и в других языках. Так, например, немецкий субстантивный суффикс -heit, употребляющийся в составе слов типа Schonheit – «красота», Weisheit – «мудрость» восходит к омонимичному существительному со значением «вид», «образ», «способ»; во французском наречный суффикс -ment, входящий в состав слов типа clairement – «ясно», восходит к латинскому существительному mens, родительный падеж mentis, обозначавшему «ум», «намерение» и т.д.

К знаменательным словам (к местоимениям или числительному со значением «один») исторически восходят употребляющиеся в ряде языков артикли, которые в лингвистике рассматриваются как аффиксальные морфемы или как служебные слова.

В лингвистической литературе высказывается мнение о том, что в большинстве языков все служебные морфемы возникли из знаменательных слов.

Новые служебные морфемы нередко возникают в результате изменения вида или функций имеющихся в языке морфемных единиц. Так, при образовании наречий из грамматически изменяемых слов или отдельных их словоформ окончания производящих слов (словоформ) утрачивают признаки флексийных морфем и превращаются в словообразовательные суффиксы (ср., например: красиво – краткая форма единственного числа среднего рода прилагательного и красиво – наречие; весной, летом, авансом – форма творительного падежа единственного числа существительных и весной, летом, авансом – наречия). Подобные преобразования могут сопровождаться фонетическими изменениями, например, безударное окончание бывшей падежной формы может приобретать ударение (ср.: бе?гом и бего?м ве?рхом и верхо?м и др.). В отдельных случаях изменяется фонемный состав бывшей флексийной морфемы; это произошло, например, при образовании наречия домой из домови – формы дательного падежа единственного числа существительного домь. Грамматические суффиксы бывших причастий -ач-, -уч-, -л- с переходом бывших причастий в прилагательные превратились в адъективные словообразовательные суффиксы, что нашло отражение в словах типа лежачий, пахучий, усталый и других подобных.

Морфемный состав разных языков интенсивно пополняется служебными морфемами, прежде всего словообразовательными суффиксами и префиксами, путем их заимствования из других языков. Словообразовательные аффиксы заимствуются вместе с иноязычными словами и используются впоследствии при образовании новых слов от имеющихся в заимствующем языке слов или их основ. В русском языке это такие морфемы, как, например, суффиксы -аж (ср. листаж), -изм (хвостизм), -ист (связист), префиксы анти- (антимир, антинародный), вице- (вице-губернатор), контр- (контрразведка), супер- (суперприбыль, суперсовременный), транс- (транссибирский), ультра- (ультразвук, ультраправый).

§ 294. В результате процесса опрощения основ некоторые словообразовательные аффиксы исчезают; вначале они перестают выделяться в составе основ отдельных слов, а затем полностью утрачивают морфемный статус в языке. Так, например, в русском языке в свое время был утрачен словообразовательный суффикс -р-, ранее выделявшийся в составе отглагольных имен существительных типа дар (от дать), жир (от жить), пир (от пить). То же произошло с омонимичным суффиксом в составе имен прилагательных, таких, как добрый (от доба – «пора, время»), острый (от общеиндоевропейской основы, сохранившейся в латинском acus – «игла», литовском astrus – «острый»); пестрый (от созвучной общеславянской основы, сохранившейся в глаголе писать с первоначальным значением «пестрить, украшать»), старый (от созвучной общеславянской основы, сохранившейся в глаголе стать), хитрый (от хытати – «хватать, похищать»). Утрачен (или почти утрачен) словообразовательный префикс у- в составе отсубстантивных и отадьективных по происхождению существительных и прилагательных, сохранившийся у многих глаголов и отглагольных имен (существительных и прилагательных). Э го относится к таким исторически производным словам, как, например: уют (от ють – «крыша»; ср. приют, ютиться), убогий – первоначальное значение «лишенный богатства, бедный» (от утраченного богь – «богатство»), упрямый – буквально значит «прямой, откровенный» (от прямой), утлый – первоначальное значение «бездонный, дырявый» (от тьло – «почва, пол, основание»).

Для обозначения морфем (точнее, аффиксов – суффиксов и префиксов, которые с синхронической точки зрения перестали быть морфемами, утратили морфемный статус, в лингвистической литературе используются разные термины; они называются мертвыми (аффиксами, суффиксами, префиксами, или приставками), неживыми – в противоположность живым, окаменевшими. Сравним некоторые определения рассматриваемого понятия: «Аффикс мертвый. Аффикс, выделяющийся в составе слова лишь в результате этимологического анализа, с учетом фактов истории языка»; «Мертвыми называются суффиксы и приставки, которые перестали употребляться в языке для образования новых слов и не ощущаются говорящими как составные части слова»; «Мертвыми мы называем только такие суффиксы и приставки, которые не выделяются из состава ни одного слова и значение которых в языке неясно».

§ 295. В процессе развития языка (языков) существенные изменения происходят в области словообразования, в словообразовательной системе (системах). Многие из них связаны непосредственно с рассмотренными выше изменениями в морфемике, точнее – в словообразовательной морфемике. В связи с изменениями в морфемной структуре слов и в морфемном строе языка в целом часто изменяются словообразовательные отношения между словами (производные слова превращаются в непроизводные и наоборот, непроизводные слова становятся производными), появляются новые словообразовательные средства – словообразовательные аффиксы, происходят различные процессы образования новых производных слов, возникают новые словообразовательные модели, утрачиваются некоторые словообразовательные аффиксы, а вместе с ними и соответствующие модели и типы и т.д.

Словообразовательные отношения между словами могут изменяться в связи с такими процессами, как опрощение и усложнение. Как уже отмечалось в предыдущих параграфах, в результате опрощения исторически производные слова превращаются в непроизводные, в результате усложнения происходит обратный процесс, слова первоначально непроизводные становятся производными (примеры из русского языка см. в § 293).

Новые словообразовательные аффиксы возникают в результате таких изменений в морфемной структуре слова, как переразложение и декорреляция, вследствие преобразования в аффиксальные морфемы отдельных слов (служебных и знаменательных), перехода грамматических морфем в словообразовательные, путем заимствования аффиксов из других языков (см. § 293).

С появлением новых словообразовательных аффиксов или особых морфов отдельных аффиксальных морфем возникают новые словообразовательные модели и подмодели, или варианты моделей, и, соответственно, новые словообразовательные типы и подтипы. Вследствие возможных семантических изменений, появления у аффиксов новых значений новые словообразовательные типы (и подтипы) производных слов появляются также в рамках одной и той же модели (подмодели), как в случаях типа истребитель – о человеке и самолете.

По образцу словообразовательных моделей и типов, действующих в языке на том или ином этапе его развития, в разные периоды развития языка образуется большое количество новых слов – неологизмов (см. § 286), которые создаются разными способами словообразования (см. § 287). В ряде случаев меняется словообразовательная структура существующих производных слов, в том числе способ их словообразования, например, исторически сложные слова превращаются в аффиксальные (суффиксальные или префиксальные) образования (как в случаях с числительными двадцать, пятнадцать, прилагательными белобрысый, лопоухий), префиксальные производные – в префиксально-суффиксальные (как в случае с глаголом обессилеть) и т.д.

В связи с появлением новых видов словообразовательных средств возникают новые способы словообразования, например, постфиксация и смешанные способы словообразования с использованием словообразовательных постфиксов (префиксально-постфиксальный, суффиксально-постфиксальный, префиксально-суффиксально-постфиксальный способы), полуаффиксация, т.е. образование производных слов при помощи полупрефиксов и полусуффиксов, подробно описанная М. Д. Степановой на материале немецкого языка.

В результате процесса опрощения утрачиваются отдельные словообразовательные аффиксы – суффиксы и префиксы (см. § 294); вместе с этим прекращают действие соответствующие словообразовательные модели и типы.

Читайте так же:

  • Реклама на крыше как называется Виды рекламы виды рекламы по месту и способу размещения; виды рекламы в зависимости от цели рекламы; виды рекламы по масштабности и объекту воздействия: ATL и BTL; В зависимости от […]
  • Как называется кач Анализы на выявление ВПЧ: типы, особенности исследований и расшифровка результатов Бородавка, или папиллома, — это не только косметический недостаток. Эти новообразования могут быть […]
  • Мазок на гонорею как называется Когда назначается и что показывает исследование мазка у женщин Мазок на заболевания урогенитальной сферы — один из самых распространенных и информативных методов анализа в современной […]
  • Как называется пытающий Россия. Пытки. XXI век Как добиться наказания для полицейских, пытающих задержанных? Владимир Путин говорит, что строит в России правовое государство, но реальность опровергает эти […]
  • Как называется драка на палках БОЕВЫЕ ИСКУССТВА ФИЛИППИН Соло Бастон, Добле Бастон, Сибат – филиппинский бой на палках Бой на палках – это наиболее известный аспект филиппинских боевых искусств, можно сказать, их […]
  • Одежда казака как называется Одежда казака как называется Говоря об одежде терских казаков, думаю, что следует разделить ее на форменную (используется казаком на службе) и одежду домашнюю (которую казак носит дома). В […]

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *