
От св. Николая к Санта-Клаусу:
8. Святой Николай Мирликийский
9. Вайнахтсман, Германия
10. Пер Ноэль, Франция
11. Фазер Кристмас, Великобритания
12. Синтерклас, Бельгия, Люксембург, Нидерланды
13. Санта-Клаус, США
14. Санта-Клаус
Перейти в наступление
Санта-Клаус может считаться одним из символов глобализации. Во многих странах сказочные новогодние и рождественские персонажи сохранили по большому счету только свои традиционные имена, а вот внешность их американизировалась и все больше напоминает облик Санта-Клауса.

Традиционные национальные персонажи:
15. Агиос Василис, Греция
16. Паккайне, Карелия
17. Шэн Дань Лаожэнь, Китай
18. Эхээ Дьыл, Якутия
19. Оленцеро, баскские регионы Франции и Испании
20. Юльтомтен, Швеция
21. Дади на Ноллаг, Ирландия
22. Зюзя, Белоруссия
23. Бифана, Италия
24. Ежишек, Чехия, и Ежишко, Словакия
25. Саган Убугун, Бурятия
26. Гаспар, Бальтасар и Мельчор, Мексика, Аргентина
27. Йоуласвейдн, Исландия
28. Йыулувана, Эстония
29. Ямал Ири, Ямало-Ненецкий округ
30. Увлин Увгун, Монголия
31. Йоулупукки, Финляндия
32. Сёгацу, Япония
Держать оборону
Унификация рождественских дедов встречает во многих странах сопротивление. Одни стараются сохранить подлинного св. Николая, а не светского американского толстяка-весельчака. Другие выводят на главные роли своих особых героев. Например, в Нидерландах традиционный персонаж Керстман разносит подарки накануне Рождества, а Синтеркласа чествуют 6 декабря. В Австрии вместо Санты миссию дарителя исполняет Кристкинд (изначально это образ младенца Христа, но сейчас в его роли выступает не мальчик, как можно было бы подумать, а белокурая девочка). В Мексике дети ждут прихода трех Королей (их прототип — волхвы). Стремясь сохранить национальную культуру, используют и героев, далеких от религиозных традиций, например гномов.
Иллюстрация Анна Суворова, Олег Тищенков
Деды Морозы разных стран

Новый Год уже не за горами! Этот праздник, как никакой другой, богат узнаваемой всеми атрибутикой: ёлка, хоровод, подарки, Кремлевские куранты, оливье, бенгальские огни и, конечно, Дед Мороз со Снегурочкой.
Дед Мороз – это добрый персонаж, который приходит, когда все дети хорошо его позовут, холодит не спрятанные руки своими варежками, слушает стихи, дарит подарки и зажигает гирлянду на ёлке. Каждый человек в России прекрасно знает, как он выглядит. Его помощники – внучка Снегурочка и лесные звери.
Но ведь не только в России любят новогодние сказки. Интересно, как называют Деда Мороза в разных странах мира? Итак, в гласной роли братья Деда Мороза в разных странах!
По порядку назовись! Имена Деда Мороза в разных странах
Сначала стоит перечислить всех новогодних дедушек!
Список Дедов Морозов разных стран:
- Санта Клаус (США, Канада, Британия, Западная Европа);
- Йоулупукки (Финляндия);
- Йыулувана (Эстония);
- Юль Томтен Йолотомтен (Швеция);
- Юлетомте, или Святой Николас (Дания);
- Сайте Каас (Голландия);
- Шо Хин (Китай);
- Святой Василий (Греция);
- Старушка Бефана (Италия);
- Отец Ноэль (Франция, Испания);
- Дед Микулаш (Чехия);
- Сильвестр (Австрия);
- Аяз-Ата (Казахстан);
- Шахта Баба (Азербайджан);
- Дзмер Папи, или Дед Зима (Армения);
- Сегацу-сан и Одзи-сан (Япония);
- Хызыр Ильяс (у мусульман).
В Колумбии, Румынии, Камбодже и многих других странах Дед Мороз тоже имеет свое имя (часто – трудновыговариваемое).
Название Дедов Морозов в разных странах ? это только малая часть сказки. Ведь у каждого из них своя одежда, способ передвижения, преподнесения подарков, свое жилище и помощники.
Одежда и атрибутика
То, как выглядит Дед Мороз в разных странах мира – очень интересный вопрос. Надо сказать, что у них много общих черт – цвет одежды обычно красный, есть шапка с колпачком, борода и обязательно мешок с подарками.
Так, Санта Клаус, знакомый нам по многим фильмам, имеет все перечисленные «параметры»: красная шапка с белым помпоном, куртка и шаровары. Борода у него короткая, на носу очки. Обут он не в валенки, а черные высокие сапоги.
Китайский Шо Хин, известный еще под несколькими замысловатыми именами, обладает характерными национальными чертами: черная длинная борода, узкий разрез глаз, на красном кимоно с белыми обшлагами – драконы и змеи. Шапка у дедушки замысловатая – золотая с красными помпонами.
Старушка Бефана может принимать разные обличья. Обычно это милая бабушка на метле, за спиной у которой подарки и угольки. Тем, кто хорошо себя вел в году – призы, а остальным – увы…
Японские новогодние персонажи – это представители двух поколений. Классический Сегацу-сан, что означает Господин-Новый-Год, одет в небесно-голубое кимоно с золотым рисунком. Он седой, иногда с посохом в руках и непременно с бородой. А вот Одзи-сан – «типичный» Санта, разве что глаза другой формы.
Деды Морозы Скандинавских стран похожи между собой в плане обычаев, но совершенно разные внешне. Так, швед Юлетомте – это рождественский гном! Рисуют его в зеленом костюмчике, красных штанах и шапке-чулке, и непременно с бородой.
А вот Хызыр Ильяс – это не совсем Дед Мороз. Это мудрец, старец, путник, обладающий бессмертием, даром провидения и способный одаривать и наказывать. У него длинная белая борода, походный плащ и посох.
Транспорт Деда Мороза в разных странах мира
Большинство новогодних дедушек передвигаются пешком. Собственное транспортное средство имеют лишь некоторые герои.
Санта Клаус ездит на санях. Он ведь живет в Лапландии, и там не водятся лошади. Но зато северных оленей много. Ими Санта и запрягает свою «ласточку».
Испанская Бефана летает на метле, словно русская баба Яга. Норвежский дед Мороз ездит на упряжке с лисами. Дедушка из Узбекистана, Корбобо, катается на ослике, навьюченном мешками с подарками. Китайский Шо Хин передвигается на колесницах или на особых носилках (как императоры древности). А вот японские дедушки предпочитают гулять на своих двоих.
Помощники Деда Мороза в разных странах мира
Часто Дед Мороз в разных странах мира действует самостоятельно. Однако бывает, что у него есть целая «армия» помогающих.
Известно, что «на Санту» работают эльфы. В некоторых фильмах показывают аж целые фабрики по упаковыванию подарков! Скандинавским дедушкам помогают эти же существа.
Новогодним дедушкам могут помогать гномы, феи и другие существа, которые есть в фольклоре той или иной страны.
А вот у некоторых героев есть даже «своя» Снегурочка – Гаргыз в Азербайджане, Дзюнанушик в Армении.
Но важно не то, как зовут Дедов Морозов в разных странах, не то, как они одеты и как передвигаются от одного дома к другому. Самое главное – это везде добрые (или хотя бы задобренные) персонажи, которые поощряют послушных детей и ругают капризных, дарят подарки и приносят с собой удачу, счастье и хорошее настроение.
Как называют Деда Мороза в разных странах?

Уже вскоре постучится Новый год в двери каждого дома, и все жители нашей огромной планеты ждут его с большим нетерпением. Взрослые хотят быстрее завершить все свои неотложные дела в старом году и превосходно отдохнуть на предстоящих праздниках. А детишки, конечно, ждут от новогоднего торжества чудесных подарков и сказочного волшебства.
Каждый ребенок в России хорошо знает кто такой — Дед Мороз. Это добрый дедушка с красивым посохом, в длинной яркой шубе, с белоснежной бородой и большим мешком праздничных подарков. Этот удивительный и очаровательный образ знаком всем нам с самого раннего детства, со времен новогодних утренников. Снежная резиденция Деда Мороза и Снегурочки находится в Великом Устюге, куда приходят открытки и письма с детскими пожеланиями.

В странах мира Дед Мороза называют совсем другими именами. Давайте разберемся, кого ожидают дети в разнообразных местах планеты в новогоднюю ночь, и какие бывают сказочные персонажи.
Оригинальные имена Дедов Морозов
Санта Клаус
Санта Клаус – пухленький любимец американских и австралийских детишек. Одет в коротенькую пурпурную курточку и штанишки, на голове веселый колпак.
Добродушный старичок катается по воздуху на быстрых оленях, попадает в дом через дымоходную трубу. Санта Клаус из Австралии может одеться намного оригинальнее, например, прийти поздравлять детей в плавках, потому что там очень жарко зимой. Но подобный наряд некого не смущает, а только особенно радует австралийских малышей.

Йоулупукки
Йоулупукки – проживает в заснеженной Лапландии (Финляндия). Такое звучное имя дали ему не случайно. В далекие времена дед, одетый в козлиную шкуру, развозил новогодние гостинцы на белом козлике.
В переводе с финского «йоулу» — означает Рождество, а «пукки» — козел. Все письма со сказочными пожеланиями пишут тысячи детей в Лапландию, город Рованиеми. Финские ребятишки обожают своего Йоулупукки, потому что он очень добрый и у него самый чудный колпачок на свете.
Раньше финские дети очень боялись Йоулупукки, наказывал или уносил к себе непослушных детей. Недаром в переводе с финского языка Йоулупукки переводится как «рождественский козёл». Современный Йоулупукки сильно подобрел и даже приносит детям подарки.
Ниссе
Ниссе – обитает в Дании и Норвегии. Это дивные персонажи — карлики с маленькими бородками, добрыми глазами и в ярких вязаных колпаках.
Именно Ниссе помогают выбрать самую красивую рождественскую ель на праздник! Норвежские гномы забираются на верхушку самой пушистой ели и раскачивают дерево до тех пор, пока не заметят люди. Самый главный домовой Ниссе проживает недалеко от Осло, в городке Дребак.
Норвежские «Деды Морозы» — это маленькие домовые. Ниссе добры и помогают людям по хозяйству. Но работают гномы исключительно ночью, когда люди спят.
Фазер Кристмас
Фазер Кристмас (Отец Рождества) – чудный добрый старичок с шикарной белой бородой из старой Англии. Одет дедушка в милый костюм красного цвета и черные сафьяновые сапожки.
Местные детишки любят рассказывать ему разные стишки и петь веселые песенки, за что он дарит им конфеты и игрушки.
Каждый ребенок в Соединенном Королевстве старается весь год хорошо себя вести, чтобы Фазер Кристмас подарил в Рождество заветный подарок. В Англии дети обязательно пишут письмо английскому Деду Морозу с рассказом о собственных достижениях и желаемых подарках и бросают письмо в камин.
Пэр Ноэль
Пэр Ноэль – любимый Дед Мороз из Франции. В переводе с французского означает «рождественский отец». Темной ночью он подъезжает на сером ослике к любому дому и от всей души дарит новогодние и рождественские подарочки.
Пэр Ноэль проворно попадает в дом через каминную трубу и аккуратно расставляет свои гостинцы в выставленные специально сапоги и ботинки.
Пьер Ноэль переводится как «дедушка Январь». А сопровождает его не Снегурочка, а строгий гном Пьер Фуетар с прутом, который внимательно проверяет, чтобы подарки получили только послушные детишки.
Сегацу-сан
Сегацу-сан – новогодний персонаж из Японии, переводится как «Господин Новый год». Разодет в красивое синее кимоно, весело расхаживает пешком всю «золотую неделю» перед новогодними праздниками.
Радостно заглядывает в окошки домов, правда подарки не дарит, гостинцы детям вручают родители.
Сегацу-сан поздравляет японцев 7 дней — «золотую неделю». Но сегодня всё чаще маленькие жителей Японии ждут Одзи-сана, который похож на американского Санта-Клауса.
Вы конечно спросите: «Кто из них самый лучший, добрый и волшебный?». Возможно, это не так важно. Самое главное, что все Деды Морозы со всех стран любят своих детей, успевают прийти к каждому малышу на Новый год и подарить только желанные и чудесные подарки.
В разных странах и у разных народов существуют свои новогодние и рождественские персонажи — аналоги русского Деда Мороза.
США, Канада, Великобритания
В США, Канаде, Великобритании и странах Западной Европы его зовут Санта-Клаус.
Он одет в красную курточку, отороченную белым мехом и в красные шаровары. На голове — красный колпак.
В Финляндии новогоднего деда зовут Йоулупукки. Он носит высокую конусообразную шапку, длинные волосы и красную одежду. Его окружают гномы в островерхих шапочках и накидках, отороченных белым мехом.
А в Эстонии Деда Мороза зовут Йыулувана и он похож на своего финского родственника.
Крисе Крингл (Юлниссан, Юль Томтен Йолотомтен)) —
В Швеции два Деда Мороза: сутулый дед с шишковатым носом — Юлтомтен и карлик Юлниссаар. И тот, и другой под Новый год ходят по домам и оставляют подарки на подоконниках.
Юлетомте (Юлеманден) или Святой Николас —
Сайте-Каас (Синтер Клаас) — Голландия
Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь — Китай
Святы Микалаус — Западные славяне
Святой Василий — Греция, Кипр
На Кипре Деда Мороза зовут Василий.
Святой Шаланд — Савойя
Во Франции тоже два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль, что означает Отец Рождество. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Второго зовут Шаланд (Chalande). Этот бородатый старик носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых детей.
Центр развития ребёнка — детский сад «Улыбка»






Как в других странах называют Деда Мороза

Одним из самых загадочных персонажем в мире является Дед Мороз, потому что он приходит перед Новым годом и Рождеством, чтобы поздравить всех с праздниками и подарить подарки.
Представьте себе, что предками Деда Мороза в одних странах считают «местных» гномов. В других — средневековых странствующих жонглеров, которые распевали рождественские песни, или бродячих продавцов детских игрушек. Существует мнение, что среди родственников Деда Мороза значится восточнославянский дух холода Трескун, он же Студенец, Мороз. Образ Деда Мороза складывался веками, и каждый народ вносил в его историю что-то свое. Но среди предков старца был, оказывается, и вполне реальный человек. В IV веке жил в турецком городе Мира архиепископ Николай. По преданию, это был очень добрый человек. Так, однажды он спас трех дочерей бедствующего семейства, подбросив в окно их дома узелки с золотом. После смерти Николая объявили святым. В XI веке церковь, где он был захоронен, ограбили итальянские пираты. Они похитили останки святого и увезли к себе на родину. Прихожане церкви святого Николая были возмущены. Разразился международный скандал. История эта наделала так много шуму, что Николай стал объектом почитания и поклонения христиан из разных стран мира. В средние века твердо установился обычай в Николин день, 19 декабря, дарить детям подарки, ведь так поступал сам святой. После введения нового календаря святой стал приходить к детям
Рождество, а потом и в Новый год. Везде доброго старика называют по-разному: в Испании — папа Ноэль, в Румынии — Мош Джарилэ, в Голландии — Синте-Клаас, в Англии и Америке — Санта-Клаус, а у нас — Дед Мороз. Костюм Деда Мороза тоже появился не сразу. Сначала его изображали в плаще. К началу XIX века голландцы рисовали его стройным курильщиком трубки, умело прочищающим дымоходы, через которые он забрасывал детям подарки. В конце того же века его одели в красную шубу, отороченную мехом. В 1860 году американский художник Томас Найт украсил Деда Мороза бородой, а вскоре англичанин Тенниел создал образ добродушного толстяка.
Кто он такой — наш старый друг и добрый волшебник Дед Мороз? Наш Мороз — персонаж славянского фольклора. На протяжении многих поколений восточные славяне создавали и хранили своеобразную «устную летопись»: прозаические предания, эпические сказания, обрядовые песни, легенды и сказки о прошлом родной земли. У восточных славян представлен сказочный образ Мороза — богатыря, кузнеца, который сковывает воду «железными морозами». Сами Морозы часто отождествлялись с буйными зимними ветрами. Известно несколько народных сказок, где Северный ветер (или Мороз) помогает заблудившимся путникам, указывая дорогу.
Наш Дед Мороз — образ особенный. Он отражен в древнеславянских сказаниях (Карачун, Позвизд, Зимник), русских народных сказках, фольклоре, русской литературе (пьеса А.Н. Островского «Снегурочка», поэма Н.А. Некрасова «Мороз, Красный нос», стихотворение В.Я. Брюсова «Царю Северного полюса», карело- финский эпос «Калевала»).
Позвизд — славянский бог бурь и непогод. Стоило ему тряхнуть головой — на землю валил крупный град. Вместо плаща влачились за ним ветры, с полы его одежды падал хлопьями снег. Стремительно носился Позвизд по небесам, сопровождаемый свитой бурь и ураганов.
В легендах древних славян существовал и другой персонаж — Зимник. Он, как и Мороз, представлялся в виде старика небольшого роста, с белыми волосами и длинной седой бородой, с непокрытой головой, в теплой белой одежде и с железной булавой в руках. Где он пройдет — там жди жестокой стужи.
Среди славянских божеств выделялся своей свирепостью Карачун — злой дух, сокращающий жизнь. Древние славяне считали его подземным богом, повелевавшим морозами.
Но со временем Мороз менялся. Суровый, в компании Солнца и Ветра разгуливающий по земле и насмерть морозивший встретившихся на пути мужиков (в белорусской сказке «Мороз, Солнце и Ветер), он из грозного постепенно превращается в справедливого и доброго деда.
У каждого народа есть свой «Дед Мороз», но только в разных странах зовут его по-разному.
в Австралии и в Израиле — Сильвестер;
в Башкирии и в Татарстане — Кыш Бабай;
в Болгарии — Дядо Коледа;
в Боснии и Герцеговине, Сербии, Черногории — Деда Мраз;
в Великобритании — Фазер Кристмас;
в Германии — Николаус;
в Грузии — Товлис папа или Товлис бабуа;
в Индии — Дада, Санта, Лакшми;
в Казахстане — Колотун Ага;
в Калмыкии — Зул;
в Китае — Шень Дань Лаорен;
на Кипре — Святой Василий;
в Колумбии — Папа Паскуаль;
в Корее — Санта Куллосу;
в Польше — Светий Миколай;
в Португалии — Пай Натал;
в России — Дед Мороз и Снегурочка;
в США и англоязычной Канаде — Санта Клаус;
в Удмуртии — Тол Бабай;
в Узбекистане — Кербобо и Снегурочку — Коргыз;
в Украине — Святий Миколай или Дід Мороз;
во Франции и франкоязычной Канаде — Пэр-Ноэль;
в Чехии и в Словакии — Ежишек;
в Чувашии — Хeл Мучи и Снегурочку — Юр Пике
Как называют Деда Мороза в разных странах мира
Наверное, ни один персонаж в мире не имеет столько имен, как Дед Мороз!
В каждой странице есть уникальное народное название Деда Мороза. И почти в каждой стране есть собственный уникальный новогодний персонаж, приносящий подарки и наказывающий непослушных детей. Многие из них наделены собственной захватывающей историей, связаны с древними мифами, легендами и фольклором.

Итак, как же зовут Деда Мороза в разных странах мира:
И даже в популярных играх есть свой Дед Мороз, например в World of Warcraft — Дедушка Зима.
Фото Деда Мороза из разных стран
Знаете еще имена Деда Мороза? Есть фото ? Пришлите Снеговичку! и Мы обязательно их опубликуем! 🙂
 |