Молитва в до мажоре песня

Молитва в до мажоре песня

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт — Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр — Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа «Евгений Онегин»)
3. Пушкин Александр — Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа «Евгений Онегин»)
4. Асадов Эдуард — Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт — Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт — Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай — Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина — Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей — Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна — Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий — Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь.
12. Высоцкая Ольга — Любовь — она бывает разной
13. Асадов Эдуард — Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей — Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр — Я помню чудное мгновенье.
16. Пастернак Борис — Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия — Ты – рядом
18. Есенин Сергей — Заметался пожар голубой.
19. Рождественский Роберт — Приходить к тебе
20. Северянин Игорь — Встречаются, чтоб расставаться

Да, ты так и не сказал ни слова,
Не послал ни единого письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.

Смотри, наш мир медленно погибает,
Не буду больше тратить время зря,
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.

Да, наши руки станут морщинистыми,
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.

Смотри, дети голодают,
А их дома разрушены.
Не думаю, что они смогли бы простить тебя.

Эй, когда моря накроют Землю,
И человечество исчезнет,
Не думай, что ты сможешь простить себя.

Да, когда будет лишь тишина,
И жизнь будет окончена,
Не думай, что ты простишь себя.

* * *
Текст, слова песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz — Prayer In C
* * *
Перевод песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz — Prayer In C (Молитва в до мажоре)
Автор перевода — Tosha
Yeah, You never said a word
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you

Yeah, our hands will get more wrinkled
And our hair will be grey
Don’t think i could forgive you

Hey, when seas will cover lands
And when men will be no more
Don’t think you can forgive you

Yeah when there’ll just be silence
And when life will be over
Don’t think you will forgive you

See our world is slowly dying
I’m not wasting no more time
Don’t think i could believe you

Yeah, You never said a word
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you

And see the children are starving
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you

Yeah when there’ll just be silence
And when life will be over
Don’t think you will forgive you

Примечание к переводу: In C — принятое в английском языке сокращение «до мажор». Примеры использования: Concerto in C. — Концерт до мажор. Sonata in C major — соната до мажор.

Всего просмотров перевода — 60815 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Lilly Wood — Prayer In C были добавлены на наш сайт 28 сентября 2020 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz — Prayer In C являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz — Prayer In C распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz — Prayer In C выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz — Prayer In C и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz — Prayer In C с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать — все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2020

Lilly Wood. Prayer in C. Молитва в до мажоре

Эквиритмический перевод песни «Prayer in C» французско-израильской группы Lilly Wood & the Prick в ремиксе немецкого диджея Робина Шульца (Robin Schulz) сингла 2020 года .

С 31 августа 2020 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 1 недели.

Израильтянка Нили Хадида (Nili Hadida) и французский гитарист Бенджамин Котто (Benjamin Cotto) встретились в 2006 году в парижском кафе и договорились сотрудничать в написании и исполнении песен. Свой дуэт они назвали «Lilly Wood and the Prick» («Ландышевая роща и шип»), и вскоре к ним присоединился гитарист и басист Пьер Гимар (Pierre Guimard), открывший свою студию для записей группы. В 2010 году вышел дебютный альбом группы «Invincible Friends» («Невидимые друзья»), где впервые появилась песня «Prayer in C», а в 2020 — второй альбом «The Fight» («Борьба»), но альбомы и синглы дуэта имели скромную популярность только во Франции и Бельгии. В 2020 году немецкий диджей Робин Шульц сделал танцевальный ремикс их песни «Prayer in C» и она возглавила хит-парады почти всех европейских стран. Это второй ремикс Шульца, как и предыдущий «Waves» (http://www.stihi.ru/2020/04/29/10452), превративший балладу в клубный хит, и возглавивший хит-парад в течение одного года.

МОЛИТВА В ДО МАЖОРЕ
(перевод Евгения Соловьева)

Ты ни слова не сказал,
Ты мне письмо не присылал,
Не думай, что прощу я.
Мир наш тихо умирает,
Я не трачу время зря,
Но верить не могу я.

Да, в морщинах будут руки,
Станут волосы седы,
Знай, не прощу тебе я.
Смотри, здесь дети голодают.
Их разрушены дома.
Не жди от них прощенья.

Эй, когда зальют моря
Страны все и всех людей,
Простить бы мог себя ты?
Когда тут станет тихо,
И вся жизнь прекратится,
Себя простишь ты вряд ли.

Yeah, you never said a word
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
See our world is slowly dying
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you

Yeah, our hands will get more wrinkled
And our hair will be grey
Don’t think I could forgive you
And see the children are starving
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you

Hey, when seas will cover lands
And when men will be no more
Don’t think you can forgive you
Yeah when there’ll just be silence
And when life will be over
Don’t think you will forgive you

Перевод песни Lilly Wood and the Prick — Prayer in C

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.