Традиции знакомства в китае

Деловая культура Китая. Этикет.

За последние годы Китай сильно укрепил свои позиции в мировой экономике. Социально-экономические успехи страны заставляют все мировое бизнес сообщество более внимательно изучать азиатский рынок, а также особенности восточного делового этикета.

Благодаря росту экономики Китая жители этой страны стараются адаптироваться к общепринятым правилам предпринимательства, европейским нормам этикета. Тем не менее, у китайцев до сих пор сохраняются и широко используются свои особенности в этих вопросах, берущие начало в истоках азиатской культуры.

Приветствие и знакомство

В целом китайцы народ общительный и дружелюбный. Подойти и заговорить с незнакомым человеком на улице не считается чем-то удивительным.

При встрече китайцы обмениваются рукопожатием, особенно с иностранцами, или приветствуют друг друга легким кивком, возможно, поклоном от плеч, а не от пояса, как японцы. Старший по возрасту должен поздороваться первым.

Наиболее распространённое обращение в деловом мире, свидетельствующее об особом уважении к человеку — «господин» или «госпожа» перед фамилией. Также приветствуется использование официальной должности или титула китайца, а затем фамилии. На «вы» обращаются к пожилым или малознакомым людям. Обращение по имени распространено только у близких родственников или друзей примерно одного возраста.

При знакомстве практикуется обмен визитными карточками, чаще всего двухсторонними – на русском и китайском языках, но можно использовать и карточку на английском языке. Брать и подавать визитку нужно обязательно обеими руками.

В культуре Китая не принято выказывать свои эмоции, особенно в незнакомой обстановке, поэтому во время знакомства китайцы ведут себя сдержанно и подчеркнуто официально, избегая даже улыбок. Подсознательно они воспринимают иностранцев как чужаков и незваных гостей. Но в обычной жизни китайцы доброжелательны и очень приветливы.

Любые формы телесных контактов между незнакомыми людьми, такие как объятия, похлопывания по плечу или поцелуи воспринимаются китайцами отрицательно, особенно если это касается женщин. Помогать женщине, открывая перед ней дверь или подставляя стул, а также уступать место и дотрагиваться до нее не принято. Для женщин в компании запрещено курение и употребление спиртных напитков.

В Китае не следует показывать на человека указательным пальцем, для этого используют вытянутую руку ладонью вверх. Класть ноги на стол или стул, свистеть, а также щелкать пальцами считается неприличным.

Скромность – главный критерий при выборе одежды в Китае. И, хотя, современная молодёжь все чаще выбирает яркий европейский стиль, экстравагантностью в одежде по-прежнему вызывает у китайцев усмешку и иронию.

Самая большая ошибка, которую можно допустить в общении с китайцем – это его прилюдное оскорбление, унижение или обман. Если подобное произойдет на публике – вы наживете себе врага, способного даже на месть, так как по своей натуре китайцы злопамятны. Стоит помнить, что китайцы могут быть и крайне импульсивными, что может создать сложную ситуацию при общении в случае прилюдных оскорблений. Если же вы обманите или оскорбите китайц а не при свидетелях, то первое будет воспринято им как доказательство вашего ума, а второе – как показатель внутренней силы.

В Китае принято обмениваться сувенирами. Причем стоит дарить подарок всей компании, а не определенному лицу. Подавать и принимать любые предметы стоит только двумя руками, это признак уважения. В момент получения подарка не принято его сразу смотреть. Некоторые китайцы, особенно пожилого возраста, могут сначала отказаться от презента. В этом случае стоит настоять, может даже не один раз, до того как подарок будет принят.

Любые режущие предметы символизируют в Китае разрыв отношений, поэтому дарить их не стоит. Если вы дарите цветы, то их число должно быть четным. Цветы белого цвета исключаются при выборе подарка, так как белый цвет – цвет смерти. Подарок лучше всего завернуть в бумагу красного цвета (красный — цвет счастья в китайской культуре). При выборе подарка старайтесь избегать любых ассоциаций с цифрой 4 — это число считается несчастливым.

Если вас пригласили в гости к себе домой стоит купить подарок для хозяйки дома – шоколад, торт или ликер. Столовое вино у китайцев не в почете, поэтому это не лучший подарок, а вот коньяк, виски, книги, картины, сувениры для дома или любая престижная электроника будут хорошим подарком для хозяина дома. Если вы знаете, что в семье есть дети, то стоит не забыть и о подарке для них.

Правила поведения в гостях

Китайцы не любят принимать гостей у себя дома, особенно иностранцев, традиционно назначая встречи в общественных местах – офисе, отелях, бизнес-центрах. Прием пищи, чаще всего является неотъемлемой часть деловой встречи, отказ от которого может рассматриваться как оскорбление.

Если вас пригласили домой, то вам оказали большую честь. Опаздывать, так же как и засиживаться в гостях, считается признаком дурного тона. Первый тост или небольшое приветствие на любом мероприятии всегда за самым старшим из собравшихся. Маленькая деталь – перед входом в дом в Китае нужно разуваться.

В Китае не едят вилками, поэтому стоит научиться пользоваться китайскими палочками. Хотя если в деловых или туристических районах страны в ресторане вы попросите вилку, то вам ее принесут. Для того чтобы облегчить трапезу с помощью палочек китайцы традиционно держат тарелку около рта. Перед тем как начать есть, стоит дождаться пока за стол сядут все присутствующие и к еде приступят хозяева дома. Если вы в гостях, то стоит пробовать все, что вам предложено, стараясь демонстрировать хозяевам, что вы наслаждаетесь угощением.

Деловой этикет в Китае

Для любого китайца престиж компании, в которой он работает превыше его личного успеха. В Китае из-за неблаговидного поступка одного из членов группы – семьи, трудового коллектива или общественной организации – можно потерять репутацию всей группы, поэтому в любой ситуации китаец старается вести себя достойно.

В Китае не принято спорить со старшими по возрасту, званию, рангу и положению. Это будет воспринято ни как грубейшее нарушение этикета, а национальной традиции в целом.

Если вы только собираетесь налаживать деловые отношения с китайской стороной, то лучше воспользоваться услугами посредников, которые смогут официально представить вашу компанию и выступить гарантами сделок и поручителями. Китайцы всегда стремятся удостовериться в благонадежности фирм, желающих с ними работать, поэтому хорошие рекомендации о вашей компании будут очень уместны.

В отличие от России, в Китае деловые отношения носят более формальный характер, исключающий более близкие контакты (рестораны, театры, кафе, клубы и т.д.). Это объясняется щепетильным отношением китайцев к разграничению бизнеса и личного общения.

При ведении бизнеса с китайскими партнерами стоит запастись огромным терпением, так как бюрократический аппарат Китая огромен и согласование различных вопросов требует в стране много времени и сил. Кроме того, китайцы очень скрупулезные люди, не принимающие решения без досконального изучения всех аспектов дела. Поэтому в переговорах стоит задействовать высококвалифицированных специалистов, разбирающихся во всех тонкостях вопроса и хорошего переводчика, знающего специфические термины.

Пытаться завоевать симпатию китайца во время деловых переговоров путем личностного общения не стоит, так как в иностранных партнерах китайцы видят не личность, а представителей компаний. Четкое изложени е сути дела да ст больший результат, чем радушное, дружеское общение. Тем не менее, китайцы стремятся наладить дружественные неформальные отношения с иностранцами, интересуясь вопросами семьи и детей, делая это, как правило, искренне.

Ранг играет в деловой культуре Китая огромную роль. Поэтому на переговорах лучше присутствовать главе компании, а не его помощнику или заместителю.

Любую важную деловую встречу стоит планировать и оговаривать за несколько месяцев. После достижения договоренности можно выслать полную информацию о компании и любые документы, касающиеся предстоящих переговоров. Опоздание на встречу будет воспринято как оскорбление, так как пунктуальность в Китае считается символом добродетели. Поэтому на встречу лучше приходить немного раньше назначенного времени.

В Европе многие считают китайцев хитрецами и пройдохами, так как на востоке подходы к ведению бизнеса во многом отличаются от европейского по стилю, тактике, приемам изучения партнеров и рассматриваются в старой части света как неприемлемые. Нужно рассматривать эти особенности китайской культуры как национальные хитрости, воспринимать их спокойно и использовать на свое благо.

Из китайских хитростей можно отметить их наигранное безразличие к делу или к неудаче коммерческих переговоров. Эти приемы используются лишь для того, чтобы заставить партнера заволноваться и пойти на уступки, особенно в вопросах цены. Китайцы даже могут изобразить контролируемый гнев, опять-таки ради проверки нервов партнеров, готовых в случае испуга уступить в цене.

Грубая и неприкрытая лесть тоже может быть использована китайцами для достижения своих целей. Нужно стараться быть невозмутимыми и терпеливыми, торговаться, по примеру самих китайцев, но помнить о важности компромиссов для китайской стороны, традиционно видящей в них суть переговоров. Для того чтобы вас восприняли в Китае как профессионала своего дела нужно обладать: упорством, терпением, осторожностью, настойчивостью и невозмутимостью.

Китайцы крайне недоверчивы в бизнесе, поэтому найти хорошего делового партнера в этой стране достаточно сложно. Дело в том, что любое бизнес предложение от европейца воспринимается китайцем как предложение с подвохом, которое нужно вычислить и обернуть в свою пользу. Хорошим помощником в поиске партнеров по бизнесу в Китае может стать консультационные или переводческие фирмы, работающие много лет на этом рынке. Их опыт может стать проводником ваших намерений и оградить от профессиональных аферистов, которых в Китае более чем достаточно.

Традиции Китая

Знаменитый китаевед Алексеев В.М. сказал такие слова:

«Я не люблю китайцев больше, чем французов, немцев, англичан.

Не люблю их литературы больше русской, французской, английской, их язык.

Но когда я пробегаю глазами где-нибудь и что-нибудь, слово «Китай» как будто написано для меня особым шрифтом — красным, что ли.

Рука тянется к карандашу и листочку. Карандаш ерзает то негодующе, то восхищенно.

Стало быть, я, кажется, действительно люблю Китай!«

Соевый соус — король китайской кухни!

Соевый соус придумали в Китае более 2000 лет назад.

Его изобрели в Китае буддийские монахи, вера которых не позволяла им использовать мясо в пищу. Долгое время он являлся основным блюдом азиатской кухни и только в 17 веке соус начали экспортировать в Европу.

Китайский этикет за столом

Соблюдение обычаев и этикета в Китае является жизненной философией и, по сути, нормой жизни. Поэтому перед поездкой в Китай внимательно изучите особенности местного этикета.

Итак, собираясь на обед, будьте готовы к тому, что столовый этикет в Китае имеет явные отличия от западных норм. Далее.

Китайская кухня

Русские при встрече спрашивают «как дела?», а китайцы «чифаньла ма?» («покушали или нет?»)

Китайская чайная церемония

«Употребление чая способствует пищеварению, особенно «если потягивать чай в обществе прекрасных дев, сидя в беседке возле пруда с водяными лилиями или у лакированного мостика».

Лук Юй, мастер чайной церемонии времен династии Тан

Обычаи в Китае

ОМ МА НИ ПАД МЕ ХУМ

Магическая мантра, состоящая из 6 самостоятельных слогов, самая популярная во всех буддийских странах.

Ее произносят, перебирая четки, буддисты всех национальностей.

Камни (мани), на которых она написана, встречаются повсюду от Непала до Южной Сибири.

Буддийские легенды связывают появление ее с проповедями самого Будды (6-5 вв. до н. э.).

Однако, по мнению специалистов, она впервые встречается в тантрийских текстах 3 в. н.э.

Фен — шуй квартиры. С чего начать?

Можно ли применить учения фен-шуй в отдельно взятой квартире?

В Китае готовят элитных женщин-телохранительниц

Процесс тренировки очень напоминает известный гонконгский фильм «Обнаженное оружие».

В котором на закрытой территории была организована подготовка элитных женщин-киллеров.

В фильме выжившие девушки после такого смертельного отбора становились страшным оружием.

Магия китайских чисел

Китайцы придают огромное значение числам.

В основе китайской нумерологии лежит древнейшая даосская традиция, отраженная в великой китайской Книге Перемен (И Цзин).

Китайские татуировки

Самым распространенным тату в Китае считается татуировка дракона.

Ведь драконы занимают важное место в китайской мифологии.

Приветствие и знакомство в Китае

Ни в одной стране мира не относятся к еде так трепетно и почтительно, как в Китае, где кулинарная традиция и традиция приёма пищи является не только предметом культа, но и благоговейного почитания. Поэтому нет ничего странного в поведении китайцев, которые во время приветствия вместо привычного вопроса: «Здравствуйте! Как у вас дела?» или “Hello! How are you?” спросят у вас: «Здравствуйте! Вы покушали?»

Дословно этот вопрос звучит на китайском языке как: ??!????? — Ni hao! Ni chifan le ma? Самое удивительное в том, что китайцы привыкли приветствовать таким образом не только друг друга, но и иностранцев, а также незнакомых людей.

Для ответа на такой вопрос обычно следует ответ: «Да! Благодарю Вас! (Спасибо). А Вы?» — “?, ??! ??? — Shi!Xiexie!!Ni ne?” или ”Покушал! — ?? — Chi le”. Интересно то, что китайцы таким образом стараются наладить с вами контакт и с надеждой будут ждать отрицательного ответа: “Нет!”- ??!-Bu shi! или “Не ел” — ??- Mei chi”, чтобы пригласить вас куда-нибудь перекусить для дальнейшего знакомства.

И вот тут и кроется подвох: отвечать отрицательно при знакомстве с китайцами крайне не вежливо, кроме случаев, когда вы имеете дело со своим хорошим китайским другом. А вот китайцы как раз и могут ответить отрицательно — для них это допустимо, и если дело приняло такой оборот, то придётся вам пригласить новоиспечённого друга покушать, если не хотите выглядеть в его глазах невежей.

Так как вся культура Китая основана на великой конфуцианской философии и китайской мудрости, чьи корни уходят в глубокую древность, традиции и различного рода церемонии занимали главенствующую роль в жизни каждого жителя Китая, жившего в те времена. В современном мире, многие традиции ушли в небытие, а современная молодёжь уже не так чтет их и старается с каждым годом перенимать больше западные тенденции, манеры поведения и этикет, что очень возмущает старшее поколение.

Однако, сам менталитет, мышление, поведение, которое течёт у китайцев в крови, останутся неизменными, также как и их отношение к своим культурным ценностям и, естественно, уважение к традициям. Независимо к какой нации вы принадлежите, но если вы хотите, чтобы Китай и его общество вас приняли, уважали и хотели иметь с вами дело, то придётся вам познавать тонкости не только речевого этикета, но и этикета поведения, языка тела в различных ситуациях. Все будет зависеть от того, с кем вы имеете дело, но знать основные правила все же необходимо.

К примеру, традиционные китайские поклоны при приветствии.

Уважение друг к другу

Но будьте осторожны – никогда не кланяйтесь в «японской манере», сгибаясь глубоко в поясе несколько раз. Во-первых, китайцы подумают, что вы издеваетесь над собеседником либо что вы любите японцев. Оба варианта не есть хорошо. Приветствовать лучше традиционным поклоном: немного наклонить голову и опустить плечи.

Хоть в современном Китае они практически не в ходу, но если вы приветствуете пожилого китайца или дело имеете с китайскими бизнесменами, уж извольте показать ваше уважение и образованность. Однако, большинство китайцев успешно переняли и применяют западную привычку рукопожатия, но она всё равно пропитана их менталитетом, как говорится «на свой китайский лад», и является не такой «горячей » как у европейцев. Поэтому не стоит удивляться смущению женщин, которые вынуждены, согласно заведенному этикету, жать мужчине руку.

Уважение к старшим в Китае

Такое приветствие как поцелуи и обнимания при расставании или встрече, даже самые невинные, абсолютно не понятны китайцам и не приемлемы в Китае. Если не хотите выглядеть глупо и потерять лицо в глазах своих друзей и коллег, ни в коем случае не делаете этого. Но некоторые «продвинутые» китайцы могут удивить вас крепким объятием. Они могут позволить себе такую роскошь, а вы нет, кроме случаев, когда китаец или китаянка являются вашими хорошими друзьями и позволяют вам такого рода «вольности».

Вообще на прикосновения китайцы реагируют очень интересно, даже если они ваши ровесники, поэтому, чтобы не попадать в глупые ситуации, обойдитесь без похлопываний по плечу, обниманий и тем более поцелуев.

Замужем за Ли

В тонкостях международных отношений разбирались корреспонденты «РГ».

Русская жена, китайский муж

У Ангелины, уроженки небольшого приморского поселка, типичная история знакомства с мужем-иностранцем. Окончив школу, она поехала учиться в китайский Яньцзи, где поступила в университет. А когда настала пора каникул, отправилась в соседний Хуньчунь — нашла подработку в гостинице. Здесь-то и встретила будущего супруга. У молодых родился первенец, которому уже 1,5 года. Но ограничиваться одним малышом семья не планирует, ведь запрет на второго ребенка к смешанным бракам не относится.

— Таких пар — китайский муж и русская жена — в последние годы все больше, — рассказывает Юань Юэ, сотрудница газеты «Тумэньцзян», выходящей в провинции Цзилинь. — Наша провинция — пограничная, сюда приезжает много русских. Некоторые арендуют или покупают жилье, получают разрешение на работу. И даже находят свою половинку.

Как, например, Кристина Морозова, полгода назад устроившаяся в редакцию «Тумэньцзян» в городе Хуньчунь. Она — невеста китайского бизнесмена Ли Вэйдо, но выходить замуж в ближайшее время не планирует.

— Мы все-таки пока привыкаем друг к другу, — говорит она. — Я не хочу забывать свои корни. К некоторым нашим обычаям приучаю Ли, а он меня — к китайским. Я уже 7 лет живу в Китае и прекрасно понимаю разницу менталитетов, культур, традиций.

По словам Кристины, так ладить получается далеко не у всех интернациональных пар. Потому подобные семьи распадаются достаточно часто. Интересно, что они не разводятся, а именно расходятся. Девушки уезжают в Россию, начинают там новую жизнь, но исправно получают денежные переводы от китайского мужа.

Если гора не идет к Магомету

А вот китайцы, которым не повезло встретить русских красавиц у себя на родине, сами отправляются в нашу страну на поиски супруги. Российские брачные агентства уловили тренд, организовав так называемые «Сингл-туры» — знакомства для одиноких мужчин.

— В прошлом году мы устроили первый «Сингл-тур» с приездом китайских женихов. Их было 6, а девушек — 25. После знакомства в Новосибирске образовались 2 пары, и 3 пары — после поездки китайцев в Красноярск, — рассказала «РГ» одна из организаторов встречи, руководитель новосибирского брачного агентства Елена Суворова.

По ее словам, китайские женихи к ним обращаются обеспеченные, чего не скажешь о клиентах других агентств в Благовещенске, Хабаровске или Владивостоке. Оно и понятно. Не «всякая птица» долетит до середины России: сватовство в приграничных городах обходится гораздо дешевле.

В поисках русской жены китайцы посещают Хабаровск, Новосибирск и Красноярск. Такая логистическая цепочка удобна для женихов — им проще лететь из Пекина, а вот потенциальным сибирским невестам создает трудности. Некоторые зарубежные сваты попросту до них не долетают — находят зазнобу в Хабаровске. Так и в этот раз, по словам Суворовой, 3 из 8 участников тура, организованного в начале октября, до Новосибирска не добрались: нашли пару в городе на Амуре.

Смотрины

На последней встрече, состоявшейся 6 октября в одном из новосибирских ресторанов, участники пили чай и через переводчицу рассказывали о себе.

— Группа в этот раз была молодая — по 25-27 лет, — отмечает Елена Суворова. — Я с ними пообщалась и поняла, что для них это просто тур и они пока не готовы к женитьбе. Ехали — первый раз посмотреть.

Лишь один китаец после «Сингл-тура» задержался в Новосибирске и назначил приглянувшейся девушке свидание. А вот прошлый год был куда более удачный: 3 девушки из Красноярска уехали в Китай.

Во время встреч с потенциальными невестами китайские бизнесмены успевают познакомиться с 25 девушками. Наибольшим успехом у них пользуются белокожие невесты с голубыми глазами. Хотя в прошлом году, по словам Суворовой, пару обрели и кареглазые брюнетки.

Сибирячка Виктория, вышедшая замуж за гражданина КНР, раскрывает секрет привлекательности русских девушек:

— Наши — лучшие в мире жены: и на работу ходят, и детей воспитывают, и готовить умеют. Но русские мужчины перестали это ценить. А девушки перестали себя уважать — во всем им потакают. Китаянки такого не потерпят: они живут с ощущением, что родились принцессами и что мужчины нужны для исполнения женских желаний.

Конечно, такое положение отчасти сложилось из-за дефицита женщин в Китае: их в стране на 40 млн меньше.

Елена Суворова резюмирует:

— Для граждан КНР русские женщины как подарок. Они к ним уважительно относятся, но им важно, чтобы невеста была естественной, спокойной, улыбчивой и не конкурировала с мужчиной.

Кстати, такие туры для китайских женихов — удовольствие недешевое. Мужчины здесь платят за все — за перелеты, ужин, гостиницы. Но желание знакомиться от этого не пропадает. Правда, хоть китайцы и говорят, что суженую свою выбирают сами, по возвращении всегда показывают фотографии родителям. Им, как и прежде, важно, чтобы выбор был одобрен старшими.

Неблагодарные

Сколько российско-китайских браков заключено на территории Дальнего Востока, сказать сложно.

— Нет, конечно, мы не ведем такую статистику, — говорит сотрудница управления по туризму минкультуры Хабаровского края Валентина Неретина. — Наверное, лучше спросить в турфирмах.

Руководитель хабаровской компании «ТОР» Константин Косарецкий разочаровывает: специальные туры для китайских «женихов» не организуются. Хотя примеров смешанных браков знает немало. В основном они складываются безо всяких посредников. Учится, скажем, в институте в Харбине девушка из Благовещенска или Биробиджана — а потом глядишь, замуж там вышла, в КНР и осталась.

— Вообще-то китайцы регулярно обращаются в нашу компанию, — рассказывает руководитель хабаровского клуба знакомств Александр Шахсу. — Мы много лет сотрудничаем с агентом из Пекина. Он и «тащит» в Россию этих богатых купчиков.

Работать с коллегами-свахами из КНР, по словам Александра, сложно — они постоянно норовят схитрить, заплатить брачному агентству меньше, чем положено, а то и вовсе «забыть» про деньги.

— Мы предоставляем всю информацию, показываем фотографии, подбираем кандидатуры. За это получаем первую часть оговоренных денег. Но о конечных результатах никто агентство в известность не ставит, — сокрушается глава клуба. — Между тем если пара сложилась, по договору нам должны заплатить и оставшуюся долю.

О том, что бывшие потенциальные невесты из базы данных агентства уже осваиваются в Поднебесной, Шахсу зачастую узнает, когда поезд уже ушел. Ему остается только прикидывать, сколько новоиспеченные мужья-бизнесмены в итоге заплатили китайскому агенту за помощь в создании интернациональной семьи.

— Нам какие-то крохи перепадают — максимум 10 тысяч рублей за сложившуюся пару. А ведь сумма «за результат» должна быть в несколько раз выше, — не скрывает он негодования. — Наши отечественные, получается, больше платят, чем эти!

От своих будущих русских жен мужчины из КНР хотят многого.

— Хотя эти паразиты сами не всегда богаты, поверьте уж. Не всегда привлекательны. Из десяти лишь один-два хорошо выглядят, ухоженны. А уж требуют. Невеста должна быть чуть ли не моделью, блондинкой, голубоглазой, стройной, без детей, — продолжает Александр. — Ну а наши относятся в ответ к ним чисто потребительски — выйдет замуж, родит, а потом свалит с ребенком. Говорят, мол, китайцы деспоты все, сами гуляют налево-направо, а ты сиди дома.

Почему миллионы китайских мужчин не могут найти себе пару

Поделиться сообщением в

Внешние ссылки откроются в отдельном окне

Внешние ссылки откроются в отдельном окне

Гендерный дисбаланс стал для Китая большой проблемой. На что идут китайцы, чтобы найти себе жену, рассказывает корреспондент BBC Capital.

В Китае неженатых мужчин старше 30 лет называют «shengnan», то есть «оставшийся, ненужный».

Им еще предстоит найти себе жену, а в стране, где мужчин гораздо больше, чем женщин (и где их доля продолжает расти), это сделать очень нелегко.

Разница между численностью мужчин и женщин в Китае исчисляется многими миллионами. Это — следствие применения «политики одного ребенка», которая была отменена в 2020 году, но отголоски которой будут ощущаться еще несколько десятилетий.

Из-за гендерного дисбаланса многим мужчинам трудно найти себе пару, а разрыв в количестве мужчин и женщин, скорее всего, продолжит расти.

По оценкам специалистов, к 2020 году число одиноких мужчин в Китае на 30 миллионов превысит число женщин, ищущих пару.

К 2020 году число одиноких мужчин в Китае на 30 миллионов превысит число женщин, ищущих пару

В своей книге «Демографическое будущее» американский политэкономист Николас Эберштадт приводит следующий прогноз: к 2030 году более четверти китайских мужчин от 30 до 40 лет будут холостяками.

В условиях столь жесткой конкуренции молодым людям порой приходится совершать совершенно невообразимые поступки, чтобы найти себе подходящую спутницу жизни.

Они тратят огромные суммы денег на креативные, но порой неудачные попытки завоевать сердце женщины.

99 айфонов — но ответ отрицательный

В 2020 году сообщалось, что китайский бизнесмен в возрасте старше 40 лет подал иск на шанхайскую службу знакомств за то, что ее специалистам не удалось найти ему жену, несмотря на то, что он заплатил 7 млн юаней (1 млн долларов) за расширенный поиск.

А программист из города Гуанчжоу на юге Китая купил 99 айфонов, чтобы сделать своей девушке необычное предложение руки и сердца.

К несчастью, девушка его отклонила, а унижение парня усугубило то, что фотографии этой сцены быстро разлетелись по социальным сетям.

Отчасти проблема заключается в том, что старые — и новые — способы знакомства не всегда работают.

Китайский Новый год долгое время был отличной возможностью для одиноких найти свою любовь.

В праздничный период с конца января до середины февраля было принято ходить в гости к родственникам и друзьям, и у холостяков были все шансы подыскать себе пару.

Однако эта древняя традиция теперь отступает под натиском современных технологий. В Китае, как и везде, все более популярны онлайн-знакомства и мобильные приложения для обмена сообщениями наподобие WeChat.

«В последние годы в Китае стали знакомиться так же, как это делают на Западе, и сам процесс знакомства становится все более открытым, — говорит Цзюнь Ли. — У молодых людей сейчас намного более широкий выбор, и они следуют зову сердца, а не советам родителей».

Смена традиций

Появление разнообразных способов знакомств вкупе с гендерными тенденциями в корне изменили китайские обычаи, связанные со знакомствами и ухаживанием.

Цзюнь Ли живет в городе Сучжоу в провинции Цзянсу на восточном побережье Китая. Ей больше 20 лет, и она не замужем.

Услуга аренды девушки может стоить до 10 000 юаней (1450 долларов) в день

Она заметила, что неженатые мужчины стали все чаще собираться в группы и снимать развлекательные площадки, где можно устроить вечеринку для знакомств.

Кроме того, мужчины обращаются к психологам и стилистам, чтобы попробовать стать привлекательнее для женщин.

А чтобы избежать назойливых вопросов со стороны настойчивых родственников, некоторые пользуются приложением Hire Me Plz, с помощью которого можно взять девушку в аренду для того, чтобы показать ее родителям.

Сообщается, что эта услуга может стоить до 10 000 юаней (1450 долларов) в день.

Труднее всего холостым мужчинам найти себе пару в бедных сельских регионах. Все усугубляется традиционными представлениями о том, что мужчина должен достичь определенного уровня финансовой стабильности, прежде чем искать себе жену.

Хун Ян, замужняя женщина 30 с лишним лет, называет это китайской «тещиной экономикой».

«Если мужчина хочет жениться, будущая теща попросит его сначала купить дом, и только потом станет обсуждать с ним дальнейшие действия. Это одна из причин роста цен на недвижимость в последние годы», — говорит она.

Однако финансовая нагрузка, которая ложится на плечи мужчин, приводит к тому, что женщинам тоже становится трудно найти себе спутника жизни.

10-20 лет разницы в возрасте супругов — обычное явление для Китая

Многие мужчины предпочитают жениться позже, отчасти из-за высоких расходов, связанных с браком.

А когда они наконец готовы начать семейную жизнь, то чаще всего выбирают более молодых женщин, что еще больше усугубляет проблему.

Таким образом, 10-20 лет разницы в возрасте супругов — обычное явление для Китая.

«После 32 лет женщине трудно найти себе подходящую пару, — констатирует Хун Ян. — Завидные женихи ищут себе молодых и красивых девушек».

По словам экспертов, женщины, в свою очередь, ищут финансовой стабильности, зачастую предпочитая мужчин старше себя.

По словам Хезер Ма, замужней женщины старше 30 лет, живущей в Шанхае, одинокие обеспеченные женщины с хорошим образованием считаются невостребованными.

Виноваты родители

Родители также оказывают на своих детей давление, заставляя их найти себе пару как можно скорее. По словам Роджера Чжоу, женатого мужчины 39 лет, живущего в Сучжоу, они постоянно вмешиваются в личную жизнь своего ребенка.

«Родители считают, что несут ответственность за то, чтобы их взрослый ребенок наконец остепенился, — говорит он. — Поэтому они заставляют его искать себе пару, ходить на свидания и готовиться к свадьбе».

Родители, чей сын или чья дочь не связали себя узами брака, подвергаются острой критике со стороны общества

И это — еще одна проблема: чрезмерная инициатива со стороны родителей.

«Родители до сих пор организуют для своих детей свидания вслепую», — говорит Мелинда Ху, 32-летняя незамужняя женщина.

«Родители, чей сын или чья дочь не связали себя узами брака, подвергаются острой критике со стороны общества, — добавляет она. — Поэтому родители девушки просто горят желанием отправить дочь на свидание вслепую и выдать ее замуж до 30 лет».

Кроме того, существуют ярмарки невест и женихов под открытым небом.

На одном из крупнейших в Шанхае мероприятий подобного рода у импровизированной доски с объявлениями толпятся родители, размещающие на ней исписанные от руки листочки с описанием дохода, образования и личных качеств своих одиноких детей.

Известно, что некоторые годами ходят на такие ярмарки каждую неделю, но безуспешно.

Однако самое важное — это то, что изменения в способах знакомства и ухаживания за женщинами приводят к тому, что молодые люди все чаще вступают в брак по любви, а не из практических соображений наподобие материальной обеспеченности.

По словам Цзюнь Ли, она не спешит выходить замуж и ждет мужчину, которому рада будет подарить свои «сердце и душу». Правила любви одинаковы везде — и в Китае, и в любой другой стране мира.

Последствия «политики одного ребенка»

Социальная проблема «ненужных мужчин» в Китае встает все острее, и в этом прежде всего виновата «политика одного ребенка», отмененная в 2020 году.

В течение нескольких десятилетий семейным парам разрешалось иметь только одного ребенка.

В Китае рождение сына традиционно вызывало больше радости. Это привело к большому числу отказов от девочек, абортов по гендерному признаку и даже к случаям убийства новорожденных девочек.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке можно на сайте BBC Capital.

Китайские традиции гостеприимства

Многое из того, о чем мы расскажем ниже, нельзя увидеть во время стандартного тура по Китаю. Ведь большинство отелей, ресторанов и туристических достопримечательностей действуют, прежде всего, как поставщики услуг, с их собственной политикой и правилами ведения бизнеса, которые в корне отличаются от культурных традиций приёма гостей в китайских домах.

Однако, если вы путешествуете с Чайна Хайлайтс, во время некоторых туров у вас будет возможность посетить обычную китайскую семью, и тогда вы сможете ощутить всю широту настоящего китайского гостеприимства. Узнайте, В чем особенность индивидуальных туров.

Гость и хозяин дома

Во многих странах принято, что гость должен уважать, прежде всего, законы дома, в который он вошел. В Китае к гостю относятся с большой добротой и уважением и позволяется все, что угодно, лишь бы гостю было хорошо! Узнайте также о традиционном «горячем котелке» хого: для китайцев это не просто блюдо, но и приятное времяпрепровождение в кругу семьи и друзей.

К примеру, во многих странах не принято закуривать в чужом доме без разрешения, особенно, если никто в доме не курит. В Китае же будет считаться грубостью запретить кому-либо курить в своем доме, гостиничном номере или купе поезда. К счастью, кроме понятий о вежливости и грубости, существуют еще и законы. И курение в общественных местах, таких как поезда и некоторые автобусы, запрещено.

Дружба с китайцами

Слово «друг» используется в Китае гораздо более широко и свободно, чем во многих других странах. Во время первой же встречи ваши китайские партнеры или просто собеседники могут начать называть вас своим другом — в надежде на развитие хороших отношений или получения какой-либо выгоды от знакомства с вами. Некоторым иностранцам такое быстрое сближение может показаться преждевременным.

Китайцы могут легко подружиться с вами только лишь для практики языка, надеясь на установление полезных связей или на вашу помощь в чем-либо. Для многих людей в других странах такой повод для установления дружеских отношений может послужить более чем веской причиной для того, чтобы сразу их прекратить, или, по крайней мере, означать, что слово «дружба» к таким связям отношения не имеет.

Однако в Китае установление связей и построение отношений является ключевым моментом в продвижении в жизни и создании хорошего бизнеса. Это означает, что китаец может иногда предстать перед вами в роли щедрого и дружелюбного хозяина в той ситуации, которая этого совсем не предполагает. Делается это для того, чтобы попытаться получить от завязавшихся отношений какой-то выгоды в будущем.

Особое отношение к русским

Многие иностранные туристы, особенно с ярко выраженной европейской внешностью, рассматриваются китайцами как гости всего Китая, и поэтому многие местные жители стремятся показать это туристам. Например, в транспорте вам, совершенно здоровому и нестарому человеку, могут предложить место. К русским и вовсе особенное расположение как к дружественной нации и соседям. Это может стать отличной причиной, Почему стоит ехать в Китай.

Чем занимают гостей

Одним из проявлений китайского гостеприимства является стремление занять чем-нибудь гостей. Обычно гостей знакомят с множеством достопримечательностей, водят в рестораны, поддерживают вежливую беседу. Западное стремление к независимости и личному пространству в Китае неведомо, и поэтому хозяин считает своим долгом предложить наиболее полную программу различных развлечений и мероприятий.

В компании Чайна Хайлайтс мы делаем так, чтобы вы распоряжались своим временем так, как вы этого пожелаете. Все наши туры организуются таким образом, чтобы соответствовать тому ритму, который предпочитаете вы, и всегда в любом туре можно оставить больше свободного времени. Просто пришлите бесплатный запрос и сообщите консультанту по туризму о ваших пожеланиях, вы не обязаны во всем следовать тому маршруту, который указан в предлагаемом туре. Узнайте, Почему выбирают нас.

Как дарить подарки в Китае

В Китае и хозяин, и гость могут преподносить подарки. Ценность подарка часто напрямую связана со стоимостью предмета. Во многих странах не принято говорить о цене подаренной вещи. Больше ценится внимание, время и желание сделать приятное. Однако в Китае ценник на подарке оставляют не по забывчивости, а с целью сообщить вам и, возможно, другим гостям о стоимости преподнесенной вам вещи. Подарки дарят и принимают двумя руками.

«Больше» в понятиях китайцев обычно означает «лучше», поэтому хозяева порой считают своим долгом предложить гостям больше еды, чем они могут съесть, или помощь, от которой вы уже отказались. Делается это все для того, чтобы вы поняли, каким дорогим гостем вы являетесь. Иногда ваш отказ может быть воспринят хозяином как облегчение. С другой стороны, принятие вами щедрого подарка может быть воспринято хозяином как честь и символ установившихся хороших отношений. Возвращаясь из поездки в Поднебесную, не забудьте привести родным сувениры из Китая!

Отказ – это знак вежливости

В Китае принято отказываться от предлагаемой небольшой услуги, знака внимания или чего-то материального. Если вы отказываетесь от того, чтобы вас проводили до автобусной остановки, предложенного места или еще одной порции блюда, китайцы полагают, что с вашей стороны это лишь проявление вежливости – вы просто не хотите обременять хозяев лишними хлопотами или не хотите показаться жадным. Когда гость отказывается от чего-либо, хозяева всегда считают, что он это делает из вежливости, и поэтому предлагают то, что уже предложили, еще раз или два. Чтобы ваш отказ посчитали серьезным, порой нужно повторить его два или три раза.

Это определенным образом напоминает некоторых уличных торговцев, которые, предложив вам свой товар и услышав отказ, вновь и вновь обращаются к вам со своими речами. Однако это на самом деле не имеет ничего общего с культурой приема гостей. Это просто один из традиционных способов привлечения и убеждения покупателей. Многие продавцы воспринимают ваш отказ как знак начала торга. Если вы не хотите покупать данный товар, а продавец к вам обращается еще и еще раз, просто игнорируйте его.

Значение чисел в китайской культуре

Если вы слышали о том значении, какое китайцы придают числам, вы, скорее всего, посчитали это проявлением суеверия. Однако, принимая вас в своем доме, китайцы отнесутся к этому вопросу со всей серьезностью. К примеру, цифра 4 в Китае традиционно считается несчастливой. Дело в том, что «четыре» произносится по-китайски почти так же, как и слово «смерть». Поэтому в отеле вас постараются не селить в номера, в которых есть цифра 4. А в некоторых отелях и вовсе отсутствует четвертый этаж или гостиничный номер №4. Соответственно, после цифры 3 может следовать сразу цифра 5. В театре или концертном зале билет на 4 ряд 4 место может продаваться со скидкой.

Китайцы любят четные числа (исключение – 4), поэтому в подарках количество предметов должно равняться 2, 4, 6, 8, 10 и т.д. Также приветствуются парные предметы. Цифра 6 звучит почти так же, как и слово «течение», что намекает на то, что все сложится гладко, а потому считается счастливой. Цифра 8 произносится почти так же, как и слово «становиться» (например, становиться богатым). Поэтому цифра 8 считается очень счастливой. В качестве знака особого к вам расположения принимающая сторона может разместить вас в номерах №6 или №8.

При размещении туристов, а также оказании других туристических услуг, компания Чайна Хайлайтс не учитывает китайские традиции, связанные с числами. Но если у вас будут такие пожелания, сообщите нам, и мы сделаем все зависящее от нас, чтобы найти для вас подходящий гостиничный номер и т.д.

Личное пространство

В Китае понятие о личном пространстве радикально отличается от того, что под этим понимают в других странах. Хозяева будут стоять ближе к гостям, сидеть ближе к гостям, располагаться во время ходьбы ближе к гостям. Ближе, чем то, к чему привыкли в других странах.

К примеру, в западных странах приемлемым личным пространством может считаться площадь в один квадратный метр. В Китае может показаться, что личного пространства не существует вовсе. Вы редко услышите «Извините» от незнакомого человека. Вас могут случайно задеть в ресторане или на улице – и на это никто не обратит ни малейшего внимания.

Независимость против командного духа

Хозяин, принимающий вас в Китае, во время первой встречи, вероятнее всего, предложит понести ваши вещи. Вам это может показаться излишним, но в Китае это не только признак гостеприимства, но и проявление «командного духа». Китайцы во всем стремятся к сотрудничеству и совместной работе – они считают, что так любая работа становится легче. Иногда принимающий вас китаец может также предложить вам понести вашу сумку вместе.

Все гиды Чайна Хайлайтс знают об этих культурных различиях и поэтому стараются не столько следовать китайским обычаям и традициям, сколько думать о том, что будет удобнее для туристов. Если вам предлагается помощь, а вы от нее отказываетесь, вам не придется повторять ваш отказ дважды.

Как провожают гостей в Китае

В Китае принято провожать своих гостей далеко за пределы входной двери. Гостей провожают не просто до улицы, но и порой не уходят, пока вы не сядете в такси или в другой транспорт! Если речь идет о поездке на поезде, то хозяин постарается проводить вас не только до вокзала, но и сделает все возможное, чтобы попрощаться с вами на платформе в тот момент, когда поезд будет готов к отправлению. Это считается обязанностью хозяина.

Такая ситуация может показаться туристам неловкой. Многие привыкли прощаться на пороге, чтобы доставить хозяевам как можно меньше беспокойства. Что касается наших гидов, то они знают о том, что расставаться с клиентами нужно в тот момент, когда это будет удобно самим туристам.

Дорогие гости!

Мы будем рады, если во время вашей поездки вы пожелаете посетить офис компании Чайна Хайлайтс и познакомиться с нашим Русским отделом!

Семейные традиции в Китае

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Сегодня мы снова переместимся в Поднебесную – страну с многовековой историей и сложившимися устоями. Мы изучим ее изнутри – через семейные традиции в Китае.

Статья нам расскажет, что такое семья для китайцев, с какой любовью они воспитывают своих наследников, какие праздники отмечают в тесном кругу, а еще – как сделать хорошие подарки и как правильно принимать их.

Китайская семья и ее традиции

Семья была главной ценностью для китайца еще тысячелетия назад. Принятые нормы диктовали роли, распределенные в семье. К нынешнему моменту мало что изменилось.

Статистические подсчеты говорят, что сейчас каждый четвертый человек на планете – китаец. В пятидесятые годы прошлого столетия население Китая насчитывало чуть больше полумиллиарда, а уже через тридцать лет оно достигло отметки в миллиард жителей.

Такой существенный прирост населения, который с каждым годом все возрастал, заставил властей бить тревогу – с подобной динамикой территория, природные ресурсы и посевные земли будут не в состоянии прокормить людей. Поэтому было решено ввести в действие закон, который гласит: «Одна семья – один ребенок». Эта формула семьи применяется и сейчас.

Браки строго контролируются государственной властью. Если молодой человек с девушкой хотят пожениться, они идут за разрешением на свадьбу в местный комитет, где решаются вопросы планирования семьи. Но порядок строгий, поэтому должны соблюдаться обязательные условия:

  • возраст молодоженов: не меньше 22 лет для девушки и 24 лет для парня;
  • разрешение на свадьбу с места работы;
  • положительное решение медкомиссии;
  • успешное собеседование в домовом комитете.

Но это еще не все: когда новоиспеченная семья решит завести ребенка, им снова надо обратиться в комитет для выдачи удостоверения. Срок действия разрешения – один год. Если молодые не успели зачать ребенка, приходится проходить все шаги заново.

Если супруги зарекомендовали себя как добропорядочные граждане, им предоставляются льготы, если нет – их карают штрафами, причем немаленькими. Но это не мешает людям иногда нарушать закон: в стране встречаются незаконнорожденные малыши, матери-одиночки, ранние браки.

Также нередки разводы, число которых постепенно возрастает. А женатые люди все чаще сознательно не хотят заводить детей – это веяние известно всему миру и даже приобрело специальное название «чайлдфри».

В сети существуют китайские сайты знакомств, где регистрируются люди, которые хотят создать семью без детей.

Да, в Китае существуют и разводы, и внебрачные дети, но древние традиции, основой которых является семья, оказываются сильнее.

Конечно, современные реалии накладывают отпечаток на традиционные представления о семье, но основные ценности остались непреложными. Родители заботятся о детях – дети уважают родителей. Жена не перечит мужу и поддерживает его во всем – он обеспечивает супругу, дает ей средства для достойной жизни.

Воспитание детей

Воспитанию уделяется очень большое внимание, ведь характер маленького человека, его привычки и отношение к окружающим складываются с ранних лет.

Как создать домашний уют, как обустроить дом с комфортом для малыша, чем кормить домочадцев – все эти проблемы обычно ложатся на плечи матери.

Самой большой радостью считается рождение сына, потому что он станет наследником и продолжателем рода, а попыток зачать у современной семьи больше не будет. Раньше к появлению девочек относились как к трагедии, нередко их бросали или даже душили. Но сейчас эта грустная тенденция в прошлом.

Теперь супруги рады как мальчику, так девочке. Возможно, родительская любовь доходит даже до крайностей, которые выливаются в так называемый «синдром маленького императора». Единственный ребенок, окруженный непрерывным потоком ласки, становится центром вселенной мамы, папы, бабушек и дедушек.

Однако воспитывать малышей стараются в строгости, как велел сам Конфуций. Он говорил об обязательности благочестия сыновей, их безропотном почитании старших родственников. Отсюда пошел культ сяо – культ предков, который, согласно конфуцианству, укреплял семейные узы.

Основа семейных отношений – забота о младших и долг перед старшими. Повзрослевшие дети живут отдельно, но их связь с родными остается невероятно тесной, они часто общаются также с дядями, тетями, братьями, сестрами, если они есть, и собираются на трапезы в кругу близких.

Семейные праздники

Самые главные события отмечаются с родными. В числе любимых праздников – свадьбы, дни рождения, Новый год и Международный женский день.

Последний, как и в России, отмечается восьмого марта. Но в этот день поздравляют не всех девочек, девушек, а именно женщин – тех, кто успел стать мамой и принять это нелегкое звание. Лучший подарок для женщин – цветы и возможность заняться по-настоящему женскими делами: прогулками, шопингом.

День рождения китайца не очень отличается от привычного: те же свечи на торте, те же посиделки близких. Единственное – нужно тщательно следить за тем, что должно быть на праздничном столе непременно, а именно — особая лапша, которая сулит долголетие имениннику, и мандарины – символ успеха.

Новый год в Китае зависит от лунного календаря и становится праздником весны. Несколько дней продолжаются гуляния, которые заканчиваются фестивалем фонарей.

Но самый важный праздник для семьи – это свадьба. Подробнее про свадьбу в Китае мы писали вот в этой статье. К дате предстоящего события подходят со всей серьезностью и для этого прибегают к помощи астрологов, помогающих рассчитать идеальное время для создания союза.

Поколения невест выходили замуж в красном платье, что сулило им счастье, любовь и безбедную жизнь. Сейчас все чаще китаянки склоняются к привычным европейским белоснежным платьям, но дань предкам остается – в образе девушки обязательно есть красный элемент.

Свадебный стол украшен богато, все блюда называются довольно необычно, а их разнообразие насчитывает более двенадцати наименований. Обязательная часть свадебного торжества – чайная церемония, в ходе которой молодожены становятся перед родителями на колени, тем самым выражая им свое почтение.

В Китае очень любят подарки, причем, как дарить, так получать. Они становятся своего рода подношениями, которые символизируют симпатию и почтение. Причем неважно, дорогие это подарки, недорогие или сделанные своими руками. Главное – чистое сердце и соблюдение обычаев: дары принимаются и вручаются обеими руками, с легким уважительным поклоном.

Дарят обычно парные вещи — рамки, свечи, посуду. Важно помнить, что число четыре в китайском языке созвучно со словом «смерть», поэтому никогда не дарят презент из четырех составляющих.

В последнее время универсальным подарком становятся деньги. Но даже при этом должны соблюдаться определенные правила. Так, деньги принято дарить в конвертах красного цвета, а купюры должны быть новенькими, ровными, расправленными.

Заключение

Мы рассказали вам про то, какую роль в жизни китайцев играет семья и какие традиции в ней приняты. Надеемся, что вам было интересно.

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели!

Подписывайтесь на наш блог, если хотите получать новые увлекательные статьи себе на почту!

Читайте так же:

  • Ритуал очищения дома Ритуал очищения дома Проголосуйте, если Вам нравится мой сайт! Ритуал для очищения квартиры Чистоту своей квартиры, дома и других помещений Вы можете проверить с помощью метода […]
  • Полнолуние для женщин ритуалы Полнолуние для женщины — волшебное время Это время, когда сила Луны в зените, а значит, и сила каждой женщины становится несравнимо больше. Можно осуществлять замыслы и надеяться на […]
  • Ритуал чтобы продать вещи Заговор, чтобы быстро и удачно продать вещи В жизни каждого человека наступает момент, когда становится необходимо избавиться от какого-то предмета. Часто, выбрасывать предмет желания не […]
  • Что такое традиции новации и нормы в культуре Традиции и новации в культуре Понятие традиции и новации. Сущность традиционного и инновационного типов культуры. Ревайвализм как восстановление более ранних образцов религиозной веры. […]
  • Свадебные обычаи на украине Свадебные традиции в Украине ?? обряды невесты После этой реплики по свадебной традиции украинского народа разрезанную буханку клали на рушник и отдавали сватам. Те, в свою очередь, […]
  • Ритуал в управлении сознанием Магия для управления человеком Появлялось ли у вас хоть раз желание воздействовать на того или иного человека? Да речь идет не о манипуляции при помощи психологических приемов. Мы говорим […]

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *