Традиции топики по английскому с переводом

Английский (топики / темы): British Traditions and Customs — Британские традиции и обычаи

British Traditions and Customs

British nation is considered to be the most conservative in Europe. It is not a secret that every nation and every country has its own customs and traditions. In Great Britain people attach greater importance to traditions and customs than in other European countries. Englishmen are proud of their traditions and carefully keep them up. The best examples are their queen, money system, their weights and measures.

There are many customs and some of them are very old. There is, for example, the Marble Championship, where the British Champion is crowned; he wins a silver cup known among folk dancers as Morris Dancing. Morris Dancing is an event where people, worn in beautiful clothes with ribbons and bells, dance with handkerchiefs or big sticks in their hands, while traditional music- sounds.

Another example is the Boat Race, which takes place on the river Thames, often on Easter Sunday. A boat with a team from Oxford University and one with a team from Cambridge University hold a race.

British people think that the Grand National horse race is the most exciting horse race in the world. It takes place near Liverpool every year. Sometimes it happens the same day as the Boat Race takes place, sometimes a week later. Amateur riders as well as professional jockeys can participate. It is a very famous event.

There are many celebrations in May, especially in the countryside.

Halloween is a day on which many children dress up in unusual costumes. In fact, this holiday has a Celtic origin. The day was originally called All Halloween’s Eve, because it happens on October 31, the eve of all Saint’s Day. The name was later shortened to Halloween. The Celts celebrated the coming of New Year on that day.

Another tradition is the holiday called Bonfire Night.

On November 5,1605, a man called Guy Fawkes planned to blow up the Houses of Parliament where the king James 1st was to open Parliament on that day. But Guy Fawkes was unable to realize his plan and was caught and later, hanged. The British still remember that Guy Fawkes’ Night. It is another name for this holiday. This day one can see children with figures, made of sacks and straw and dressed in old clothes. On November 5th, children put their figures on the bonfire, burn them, and light their fireworks.

In the end of the year, there is the most famous New Year celebration. In London, many people go to Trafalgar Square on New Year’s Eve. There is singing and dancing at 12 o’clock on December 31st.

A popular Scottish event is the Edinburgh Festival of music and drama, which takes place every year. A truly Welsh event is the Eisteddfod, a national festival of traditional poetry and music, with a competition for the best new poem in Welsh.

If we look at English weights and measures, we can be convinced that the British are very conservative people. They do not use the internationally accepted measurements. They have conserved their old measures. There are nine essential measures. For general use, the smallest weight is one ounce, then 16 ounce is equal to a pound. Fourteen pounds is one stone.

The English always give people’s weight in pounds and stones. Liquids they measure in pints, quarts and gallons. There are two pints in a quart and four quarts or eight pints are in one gallon. For length, they have inches» foot, yards and miles.

If we have always been used to the metric system therefore the English monetary system could be found rather difficult for us. They have a pound sterling, which is divided into twenty shillings, half-crown is cost two shillings and sixpence, shilling is worth twelve pennies and one penny could be changed by two halfpennies.

Британские традиции и обычаи

Британская нация, как полагают, является самой консервативной в Европе. Это не секрет, что каждая нация и каждая страна имеет свои собственные обычаи и традиции. В Великобритании люди уделяют большее внимание традициям и обычаям, чем в других европейских странах. Англичане гордятся своими традициями и тщательно хранят их. Лучший пример — их королева, парламентская монархия, денежная система, их система мер.

Существует много обычаев, и некоторые из них очень древние. Есть, например, мраморный чемпионат, где британского чемпиона коронуют; его награждают серебряным кубком, известным среди танцоров народного танца как Моррис Дансинг. Моррис Дансинг — это событие, когда люди, одетые в красивые одежды с лентами и колокольчиками, танцуют под традиционную музыку, держа в руках носовые платки или большие палки.

Другим примером являются состязания по гребле, которые проходят на реке Темза, часто в Пасхальное Воскресенье. Лодка с командой от Оксфордского университета и вторая лодка с командой от университета Кембриджа плывут наперегонки.

Британцы думают, что большие национальные гонки на лошадях — самая захватывающая гонка в мире. Она проходит около Ливерпуля ежегодно. Иногда это случается в один и тот же день, когда проходят состязания по гребле, иногда это бывает на неделю позже. Могут участвовать как наездники-любители, так. и профессиональные жокеи. Это — очень известный праздник.

Много праздников в мае, особенно в сельской местности.

Хэллоуин — день, когда многие дети наряжаются в необычные костюмы. Фактически, этот праздник имеет кельтское происхождение. День первоначально называли Кануном всего Хэллоуина, потому что это случается 31 октября, накануне Дня всех святых. Название было позже сокращено до Хэллоуина. В этот день кельты праздновали наступление Нового года.

Другая традиция — это праздник, который называется Ночь костра.

5 ноября 1605 года человек по имени Гай Фокс планировал взорвать здание парламента, где король Джеймс I должен был в тот день открыть заседание парламента. Но Гаю Фоксу не удалось совершить задуманное, он был пойман и позже повешен. Британцы все еще помнят ту ночь Гая Фокса. Это другое название этого праздника. В этот день можно увидеть детей с фигурками, сделанными из мешковины и соломы и наряженными в старую одежду. 5-го ноября дети помещают свои фигурки в костер и сжигают их, затем зажигают свои фейерверки.

В конце года проходит самый известный новогодний праздник. В Лондоне многие люди на празднование кануна Нового года приходят на Трафальгарскую площадь. Там в 12 часов ночи 31-го декабря они поют и танцуют.

Эдинбургский Фестиваль музыки и драмы — ежегодный популярный шотландский праздник. Настоящим валлийским праздником является Айстедфод, ежегодный фестиваль бардов, национальный фестиваль традиционной поэзии и музыки, с соревнованием за лучшую новую поэму на валлийском языке.

Если мы посмотрим на английскую систему мер и веса, мы можем убедиться, что британцы — очень консервативные люди. Они не используют международную, принятую во всем мире систему мер. Они сохранили свои старые меры. Есть девять основных мер. Для общего использования, наименьшей мерой веса является одна унция, тогда как 16 унций равны фунту. Четырнадцать фунтов — один стоун.

Англичане всегда определяют вес людей в фунтах и стоунах. Меру жидкости они измеряют в пинтах, квартах и галлонах. В кварте — две пинты, в одном галлоне — восемь пинт или четыре кварты. Для измерения длины они используют дюймы, футы, ярды и мили.

Если мы всегда привыкли использовать единицы метрической системы, то английскую денежную систему нам было бы трудно понять. Они имеют фунт стерлингов, который делиться на двадцать шиллингов, полкроны стоит два шиллинга и шесть пенсов, шиллинг стоит двенадцать пенни, один пенни можно поменять на два полпенни.

1. What nation is considered to be the most conservative in Europe?
2. What are the best examples of their conservatism?
3. What are the most popular English traditions?
4. What is the original name of Halloween?
5. What is a popular Scottish event?
6. What is the Eisteddfod?
7. What peculiarities of the English monetary system do you know?

LearnEnglishBest / Рассказы, статьи / Топик English Traditions — Английские традиции

English Traditions

Every nation and every country has its own customs and traditions. In Britain traditions play a more important part in the life of the people than in other countries.

Englishmen are proud of their traditions and carefully keep them up. It has been the law for about three hundred years that all the theatres are closed on Sundays. No letters are delivered, only a few Sunday papers are published.

To this day an English family prefers a house with a garden to a flat in a modern house with central heating. English people like gardens.

Holidays are especially rich in old traditions and are different in Scotland, Ireland, Wales and England. Christmas is a great English national holiday, and in Scotland it is not kept at all, except by clerks in banks; all the shops, mills and factories are working. But six days later, on New Years Eve the Scotch begin to enjoy themselves. All the shops, mills and factories are closed on New Years Day.

People invite their friends to their houses and «sit the Old Year out and the New Year in».

When the dock begins to strike twelve, the head of the family goes to the entrance door, opens it wide and holds it until the last stroke. Then he shuts the door. He has let the Old Year out and the New Year in.

Английские традиции

У каждой нации и в каждой стране есть свои обычаи и традиции. В Великобритании традиции играют более важную роль в жизни людей, чем в других странах.

Англичане гордятся своими традициями и тщательно сберегают их. В течение приблизительно трехсот лет существовал закон, что все театры закрываются по воскресеньям. Не доставляются никакие письма, и издается только несколько воскресных газет.

По сей день английская семья предпочитает дом с садом квартире в современном доме с центральным отоплением. Англичане любят сады.

Праздники особенно богаты старыми традициями и отличаются в Шотландии, Ирландии, Уэльсе и Англии. Рождество — большой английский национальный праздник, а в Шотландии его не придерживаются вообще, кроме клерков в банках; все магазины, заводы и фабрики работают. Но шесть дней спустя, накануне Нового города шотландцы начинают празднование. Все магазины, заводы и фабрики закрыты на Новый год.

Люди приглашают своих друзей к себе домой, чтобы проводить Старый год и встретить Новый год.

Когда часы начинают бить двенадцать, глава семьи идет ко входной двери и открывает ее широко и держит ее до последнего удара. Затем он закрывает дверь. Он выпустил Старый год и впустил Новый год.

Поделиться ссылкой на эту страницу в любимой соцсети:

Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 9421 | Добавить страницу в избранное


Также рекомендуем посмотреть:
  • Check Internet connection speed
  • Письмо с приглашением на семинар по 3D-технологиям
  • 10 увлекательных фонетических игр на английском языке для детей
  • Письмо с просьбой о предоставлении информации прайс-листа
  • What’s in the bag? — Угадай, что в сумке?
  • Загадки для детей на английском с отгадками
  • Англо-русский словарь онлайн

    5 тестов скорости!

    English Traditions

    Сочинение на тему «Английские традиции»

    на английском языке с переводом на русский язык

    English Traditions

    Английские традиции

    England is a country with rich history created by different nations: ancient tribes (the Angles, the Saxons, and the Britons), Romans whose influence caused, for example, the introduction of the Latin alphabet, and Normans. England closely contacted with France and the British Empire colonies, including India. These ties, as well as peculiarities of English nature, language, and mentality formed a unique culture.

    Англия – страна с богатой историей, созданной разными народами: древними племенами (англами, саксами, бриттами), римлянами, чьё влияние вызвало, например, введение латинского алфавита, и нормандцами. Англия близко контактировала с Францией и с колониями Британской империи, включая Индию. Эти связи, а также особенности английской природы, языка и ментальности сформировали уникальную культуру.

    Although modern English people live in the epoch of globalization, they respect this culture and numerous traditions, so sometimes they are thought to be conservative and prudish. Not always it is true, but discipline in work, daily life, and personal relationships are very important for Englishmen.

    Хотя современные англичане живут в эпоху глобализации, они уважают эту культуру и многочисленные традиции, поэтому иногда считаются консервативными и чопорными. Не всегда это правда, но дисциплина в работе, повседневной жизни и личных отношениях очень важна для англичан.

    Besides, they are reserved and prefer not to express their emotions too brightly. Therefore, English etiquette is rather strict. Rude behavior is unacceptable in this country. Englishmen often say “Thank you”, “Please” or “Excuse me” and teach their children to be polite.

    Кроме того, они сдержанны и предпочитают не выражать свои эмоции слишком ярко. Следовательно, английский этикет довольно строг. Грубое поведение неприемлемо в этой стране. Англичане часто говорят «Спасибо», «Пожалуйста» или «Извините» и учат своих детей быть вежливыми.

    Such traditional values as home and family are significant for every English person. Englishmen like spending time at home (especially in evenings and on Sundays) and cooking various dishes for family holidays. They pay much attention to the house interior, gardening, and pets. Many English families have a cat, a dog or a parrot who enjoys love and care.

    Такие традиционные ценности, как дом и семья, значимы для каждого англичанина. Англичане любят проводить время дома (особенно вечерами и по воскресеньям) и готовить всевозможные блюда для семейных праздников. Они уделяют большое внимание интерьеру дома, садоводству и домашним животным. У многих английских семей есть кошка, собака или попугай, которые наслаждаются любовью и заботой.

    It is known that English people adore tea: evening tea (at 4 or 5 pm) with biscuits or other sweets is one of the national rituals. Sport is also extremely popular: Englishmen are fans of football, rugby, and golf. All these features, along with others, deepen the inimitable charm of England.

    Известно, что англичане обожают чай: вечернее чаепитие (в 4 или 5 часов дня) с печеньем или другими сладостями является одним из национальных ритуалов. Спорт тоже чрезвычайно популярен: англичане – фанаты футбола, регби и гольфа. Все эти черты, наряду с другими, углубляют неповторимое очарование Англии.

    Сочинение на английском языке Школьные традиции/ Traditions of My School с переводом на русский язык

    Представлено сочинение на английском языке Школьные традиции/ Traditions of My School с переводом на русский язык.

    Every school has traditions that have been there for years. Students change but the traditions stay the same. They are supported by the principal, teachers and students as well.

    Probably the main celebration is handled at the beginning of the school year in my high school. On September 1 all the students gather in front of the school. There is usually a small stage there. At the beginning the principal wishes everyone a Happy Knowledge Day and then there is a small performance. At the end they ring the first bell.

    In September there is always Fall Marathon in my school. There are different running and athletic activities for the students of different ages at the stadium.

    Of course another important school tradition is celebration of Teacher’s Day. Teachers like this day and students do as well because on the last Saturday of October we are having School Takeover day when senior students are acting like the principal and teachers.

    During the school year we are having different charity and creative events. Usually we do fairs where students can sell handmade souvenirs, we also do paintings exhibitions, talent shows and all the money goes to animal shelters.

    Obviously all the students like New Year Party that is always visited by Father the Frost (our principal) and Snow Maiden (our head teacher). Such holidays as Fool’s day, Space Day and Victory Day are also celebrated in my school.

    At the end of the school year we all say goodbye to school graduates and the last bell rings for them. In summer there is a school camp that is open till the middle of August in my school.

    В каждой школе есть свои традиции, которые годами существуют внутри заведения. Одно поколение учеников сменяется другим, а обычаи остаются. Они поддерживаются директором, рабочим коллективом и, конечно, самими школьниками.

    Пожалуй, главной традицией в нашей гимназии является проведение праздника в честь начала учебного года. Первого сентября все ученики собираются на площади перед школой, где организуется небольшая сцена. На сцену сначала выходит директор, чтобы поздравить всех присутствующих с Днем знаний, а потом участники концерта. Завершается праздник звоном первого звонка.

    В сентябре в нашей школе всегда проводится осенний марафон. В этот день на стадионе устраиваются различные массовые забеги, а также организуются легкоатлетические соревнования для учеников различного возраста.

    Конечно же, важной школьной традицией также является проведение торжественных мероприятий в честь Дня учителя. Этот праздник очень любят не только наши педагоги, но и ученики, поскольку в последнюю субботу октября устраивается День самоуправления, когда роль преподавателей и директора исполняют старшие школьники.

    В течение года регулярно в нашей гимназии проходят различные благотворительные и творческие мероприятия. Это ярмарки-продажи изготовленных учениками сувениров, организованные с целью сбора средств для приюта, помогающего бездомным животным, выставки рисунков, конкурсы талантов и т. д.

    Безусловно, все школьники очень любят новогоднюю дискотеку, на которую обязательно к нам приходит Дед Мороз (наш директор) и Снегурочка (завуч). Такие праздники, как День смеха, День космонавтики и День Победы, также не проходят незамеченными.

    В конце учебного года мы все вместе традиционно прощаемся с выпускниками школы, для которых звенит последний звонок. А летом, когда начинаются долгожданные каникулы, в нашей гимназии открывается оздоровительный лагерь, который работает до середины августа.

    Английские традиции на английском языке

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

    Традиции (traditions) есть у любого народа. Это та основа, на которой держится общество и каждая его ячейка – семья. Традиции сплачивают людей, заставляют их помнить свои корни, помогают обрести уверенность в себе и своих близких. Традиции дарят чувство стабильности и безопасности. Есть традиции, которые одинаково соблюдают народы разных стран, а есть те, которые по-своему уникальны и присущи людям определенной национальности. Это общие традиции. Помимо этого, у каждой семьи могут быть свои собственные, любимые ими, традиции. Например, когда члены семьи и родственники собираются по каким-либо праздникам. Или родители посвящают какие-либо дни своим детям, и они по традиции отправляются на аттракционы. Традиции могут быть абсолютно разными. А если вы изучаете английский язык, то знать и особенно уважать традиции носителей данного языка – ваша неоспоримая обязанность.

    Какими бывают английские традиции на английском языке

    Когда мы говорим об английских традициях на английском языке, и речь заходит о старой доброй Англии, мы всегда вспоминаем традиционную церемонию чаепития между ланчем и обедом. Она называется five o’clock tea и проводится между 5 и 6 часами вечера. Для англичан это целый ритуал хорошего отдыха за чашечкой чая.

    Еще одной очень известной английской традицией на английском языке является процесс одевания невесты на свадебной церемонии. Есть даже своеобразная поговорка, определяющая некоторые вещи, которые невеста должна надеть в день свадьбы, чтобы быть счастливой в семейной жизни: Something old, something new, something borrowed, something blue. Как мы видим, в наряде невесты должны присутствовать следующие детали: что-то старое, что-то новое, что-то позаимствованное (одолженное) и что-то голубого цвета.

    Не обойдем вниманием и такой популярный праздник как Рождество (Christmas). Хотя многие жители, как Великобритании, так и США в последнее время утверждают, что этот праздник почти совсем утратил свое религиозное значение, а стал просто праздником, который приносит баснословную прибыль предпринимателям. По традиции в этот день в каждом доме должна стоят рождественская елка (Christmas tree), под которой Санта Клаус (Santa Claus / Father Christmas) оставляет рождественские подарки (christmas gifts / presents). В этот день поют специальные рождественские песни (christmas carols) и дарят всем открытки (christmas cards). На праздничном столе обязательно должны присутствовать: индейка с клюквенным соусом (turkey accompanied by cranberry sauce); рождественский пудинг с запеченной серебряной монетой на счастье внутри (christmas pudding with a silver coin); «лукошко» с начинкой из мясного фарша (mince pies). Есть даже традиционное рождественское пожелание, связанное с последним блюдом: If you eat twelve mince pies in twelve different houses during twelve days of Christmas, you will have a happy twelve month in the coming year!. Кстати, 12 дней Рождества называются Рождественскими святками – Yuletide. А как же без английской традиции целоваться под висящей веткой омелы (a branch of mistletoe).

    По английской традиции на английском языке в Рождество все близкие люди собираются в доме кого-нибудь из них и наслаждаются обществом, ведь они так редко видятся. Счастливому воссоединению членов семьи и родственников служит и известный День Благодарения в США (Thanksgiving Day), который приходится на четвертый четверг ноября. Встреча близких людей (family reunion) по традиции должна проходить в доме самого старшего родственника (the oldest relative). Люди вкушают традиционные для этого дня блюда, обмениваются открытками и подарками. А благотворительные и общественные организации (charitable and civic organizations) в этот день кормят традиционным праздничным обедом (traditional meal) бедных и бездомных (the poor and the homeless).

    Есть английские традиции на английском языке, связанные с различными праздниками и памятными днями, есть традиции, посвященные дням рождения… Традиции нужно знать, следовать им и создавать новые! У людей, почитающих традиции, никогда не возникнет ощущения, что их жизнь лишена смысла. Знание английских традиций на английском языке поможет вам лучше понять жизнь и культуру носителей этого языка!

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

    Английский (Топики/Сочинения) На тему: Праздники

    Устные темы по английскому языку с переводом

    Вашему вниманию представляем Топики и Сочинения по теме «Праздники»
    Праздники и их празднование является неотъемлемой частью нашей жизни. Есть конечно люди которым не нравятся праздники. Но большая часть людей просто не могут без них.
    В мире много праздников. У каждого отдельно взятого народа есть собственные традиции, которые они отмечают сами или со своими семьями и близкими. Но есть и всеобщие. Такие как «Новый Год» праздник Ёлки и Деда Мороза или
    «8 Марта» День когда все девушки мира получают максимум внимания от мужчин.
    Как же приятно когда все вокруг с хорошим настроением, когда все радуются и веселятся .
    Топики на тему » Праздники » Помогут узнать немного больше о празднованиях разнообразных праздников в разных частях мира.
    Все Сочинения и Топики предлагаются с переводом и рядом вопросов по теме после каждого сочинения, а также списком наиболее интересных слов рекомендованных к изучению для лучшего запоминания и понимая английского языка.

    1. Birthday — День рождения

    3. Christmas in Australia — Рождество в Австралии

    4. Christmas in Great Britain — Рождество в Великобритании (1)

    5. Christmas in Great Britain — Рождество в Великобритании (2)

    6. Church Holidays — Церковные праздники

    9. Holidays in Great Britain — Праздники в Великобритании

    10. Holidays in Russia — Праздники в России (1)

    11. Holidays in Russia — Праздники в России (2)

    12. Holidays in Russia — Праздники в России (3)

    13. Holidays in the USA — Праздники в США (1)

    14. Holidays in the USA — Праздники в США (2)

    15. Independence Day — День независимости

    16. May Day — Первое мая

    18. New Year in Great Britain — Новый год в Великобритании

    19. New Year in the United States — Новый год в Соединенных Штатах

    20. St. Valentine’s Day — День Святого Валентина (1)

    21. St. Valentine’s Day — День Святого Валентина (2)

    22. St. Valentine’s Day — День Святого Валентина (3)

    23. Thanksgiving — День благодарения (1)

    24. Thanksgiving — День благодарения (2)

    25. The Christmas Feast and Santa Claus — Рождественский банкет и Санта-Клаус

    Traditions and customs of the UK (Wordlist) / перевод некоторых слов

    • angling — ужение рыбы
    • pub (от public house) — паб, пивная
    • Dress down friday — вольная пятница
    • bank holidays — официальные праздники Великобритании
    • New Year’s Day — Новый год
    • Good Friday — пятница перед Пасхой
    • Easter Monday — понедельник после Пасхи
    • May Day Bank Holiday — праздник встречи весны
    • Spring Bank Holiday — весенний день отдыха (последний понедельник в мае)
    • August Bank Holiday — летний день отдыха (последний понедельник августа)
    • Christmas [‘kri:sm?s] Day — Рождество (25 декабря)
    • Boxing Day — День рождественских подарков (26 декабря)
    • St. Valentine’s Day — День св. Валентина (14 февраля)
    • Shrove Tuesday (Pancake Day) — страстной вторник (последний день перед великим постом)
    • the fasting of Lent — Великий пост
    • Mother’s Day — День матери (четвертое воскресенье поста)
    • April Fool’s Day — День смеха (1 апреля)
    • Father’s Day — День отца (отмечается в июне)
    • Halloween [‚h?l?u’i:n] — Хэллоуин (31 октября)
    • Guy Fawkes Night — Ночь Гая Фокса (вечер 5 ноября, день раскрытия «порохового заговора»)
    • dummy — чучело
    • St. David’s [deividz] Day — День св. Давида (национальный день Уэльса, 1 марта)
    • St. George’s Day — День св. Георгия (национальный день Англии, 23 апреля)
    • St. Andrew’s Day — День св. Андрея (национальный день Шотландии, 30 ноября)
    • St. Patrick’s Day —День св. Патрика (национальный праздник Ирландии, 17 марта)

    > Читайте также другие темы раздела «Traditions and customs of the UK»:

    Читайте так же:

    • Традиции и обычаи россии на английском Сочинение на английском языке Традиции в России/ Traditions In Russia с переводом на русский язык Представлено сочинение на английском языке Традиции в России/ Traditions In Russia с […]
    • Новогодние традиции по английскому Новогодние традиции в США In the United States, New Year's Eve is a time for entertaining. Many people go to parties and masquerade balls, where, according to an old tradition, guests […]
    • Гендерные ритуалы Гендерные ритуалы C овременное состояние гендерных исследований по материалам международных конференций. Информационно-аналитический обзор. Термин "гендер" (gender) впервые был введен в […]
    • Народные обычаи белоруссии Народные традиции в современной праздничной культуре Беларуси Текст научной статьи по специальности « Культура. Культурология» Аннотация научной статьи по культуре и культурологии, автор […]
    • Культурные традиции на английском Сочинение на английском языке Русские праздники и традиции/ Russian Holidays and Traditions с переводом на русский язык Представлено сочинение на английском языке Русские праздники и […]
    • Научиться танцевать как в фильме шаг вперед Шаг вперед слоган «Любовь в ритме танца» режиссер Энн Флетчер сценарий Дуан Адлер, Мелисса Розенберг продюсер Эрик Фейг, Дженнифер Джибгот, Адам Шенкман, . оператор Майкл […]

    Leave a Reply

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Traditions of My School Школьные традиции